请帮忙把这份自我介绍翻译成日语,多谢!
话题:请帮忙把这份自我介绍翻译成日语,多谢!
问题详情:我的日语会话能力不高,但是很高兴能用日语来做自我介绍,以后
回答:楼上的写的我觉得楼主还是别用的好。。。 敬语完全没有,这是日语的大忌。。尤其是对求职的人来说。。 时态语法错误。。太多了。。 。。我帮你写一个。。不敢说能有多好。。但是足够你面试用了。。。 全部是平假名的比较好认一些。。你试着练 一下吧。。 大家好!我姓 ! みなさんこんにちは、わたくしはコウともうしますが、はじめましで、どうぞ、よろしくおねがいいたします。 我的日语会话能力不高,但是很高兴能用日语来做自我介绍,以后我会想办法提高日语会话的能力! にほんごはまたへたですけれども、なにかごしつれいなことがあったら、ぜひおよるしてもらえようとおねがいいたします。こんごも
参考回答:みなさん、こんにちは!私(わたし)は呉!私の 语の会话能力は高くないですけど楽しかった 语を自己绍介をしますが、
话题:日英文自我介绍
问题详情:转专业需要英语和日语的面试。。都需要自我介绍。。 要介绍下兴
回答:先生(せんせい)方(がた)、こんにちは! 私はXXXと申(もう)します。XXXX (だいがく)XXXX (がくいん)XXX组(くみ)から参(まい)りました。今回(こんかい)の复 (ふくしゅう)试験(しけん)に参加(さんか)できることは大変(たいへん)嬉(う)しく思(おも)います。私の性格(せいかく)は活発(かっぱつ)です。そして、非常(ひじょう)に 语(にほんご)を勉强(べんきょう)するのが好(す)きです。 语は私の第二(だいに)外国语(がいこくご)でもあります。 语勉强(べんきょう)してもう二年(にねん)経(た)ちました。普段(ふだん)は の映画(えいが
话题:跪求 日语面试自我介绍翻译(非常急)
问题详情: 日语初 谢谢!后天就要面试了 着急吖!!
回答:你面试的是日企吧。一般自我介绍在1分钟以内。所谓的自我介绍不仅仅把自己的姓名和毕业的 将出来。这是你应该把自己的优一起说给面试官听。还有「今天22岁、我很喜欢上网和学 日语」并不是适合在面试里讲出来。特别是喜欢上网的爱好,对 好还是坏无法确定。自我介绍はじめまして、 省 (こほくしょうぎしょうし)の出身(しゅっしん)の (り)**と申します。 工业 (こほくこうぎょうだいがく)を卒业(そつぎょう)しました。人(ひと)と接(せ)することが好きなので、ソフト开発(かいはつ)といった业务をやりたいと考えています。特(とく)に女性(じょせい)の感性(かんせ
参考回答:こんにちは、 と申します。今年は22歳です。 省 から来ました。 の 工業 を卒業し、趣味は 語の勉強とネ
话题:跪求~~~~15号要进行 语言大的面试,求日语 自我介绍啊~
问题详情:要一份完整的日语的自我介绍,大概口述两到三分钟,我能直接抄
回答:呵呵 本人日语也不是很好,不过献献丑吧。 就按照 jean0053 写的 改改。皆さん、はじめまして、私はXXと申します。 1年月3日に生まれて、今年は22歳です。私は20 月に を卒业するつもりですが、専门は英语と物流管理として、二つあります。私は の文化について兴味がありますが、特に のアニメが好きです。 暇の时に のドラマやアニメ等をよく见ております。200年の夏休み间に に旅行しに行ったことがあります。とても美しい国を感じます。「これから、 に留学すればいいなあー」と言う希望になっております。是非 私の希望が実现されるように、よろしくお愿いします。PS 楼主说去
话题: 五去日企面试,但两年多没碰过日语忘得差不多了,要
问题详情:毕业于 财经 日语专业。 希望能够转职进行 场企划方面
回答: 财経 の 语 卒で、同时に 海事 の物流管理を第二専门として専攻致しました。大卒後の2年间**会社のセールス职で働き、その2年の间、新入りから セールスマンになっております。**会社の主な业务はdirect marketingとcrmで、新たのメディアルートであります。従い、セールスマンと言いながら実际の仕事はコマシャール会社のAEと同じ役目であります。主な仕事としては客先开発、客先とのコミニュケション、普及ニーズを确认した上の普及 の制定;普及 の决定によるチームワーク运営、 の执行に参加しその を行っておりました。その2年间** 等の色んな有名 と付き合い、多数のコマ
参考回答:最好到 里面找专业的人翻译!
话题:日语面试自我介绍
回答:初めまして、私はと申します。から参りました。性格はです。趣味はです。どういったことがあったかを详しく说明する。あるいはなぜこれが趣味になったかを绍介することもよいでしょう。
参考回答:日语面试,一般都是在,面试双方,落座,面试官确认了来者的姓名等寒暄后进行的。面试、不是一般朋友的初次相识。正确的,恰当
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-

















































