本文所分享的知识点是【世博热词:“吉祥物”英语怎么说?】,欢迎您喜欢52ij所分享的外语学习知识,下面是详细的讲解。
世博热词:“吉祥物”英语怎么说?

要说起“吉祥物”,相信大家都不会觉得陌生吧,历届的奥运会以及很多世界性的活动都会有可爱吉祥物的出现。在即将举行的2010年上海世博会上,海宝就要作为吉祥物欢迎从海内外远道而来的宾客啦。
海宝蓝色的“人”字可爱造形让所有人耳目一新,以汉字“人”字为核心创意,配以代表生命和活力的海蓝色。那么,“吉祥物”的英语该怎么说呢?
请看下面这句话:
Haibao, the blue cute mascot of the 2010 World Expo, is giving visitors a great welcome at the Shanghai World Financial Center, the 101-story skyscraper that dominates the skyline in Pudong.
2010年世博会的蓝色可爱吉祥物,海宝, 落户高达101层的上海环球金融中心欢迎四方来客。
吉祥物一词,源于法国普罗旺斯语“Mascotto”,直到19世纪末才被正式以“Mascotte”的拼写收入法文词典,英文的“Mascot”就是由此衍变而来,意能带来吉祥、好运的人、动物或东西。奥运会的吉祥物始于冬季奥运会。
所以,“吉祥物”的英文表达就是“mascot”,即被认为会带来好运的人、动物的形象或物件。
例如:The team had a mountain lion as their mascot.(这只球队将美洲狮作为吉祥物。)
点击进入52ij世博英语学习专题>>
BEC商务英语【初级春季班】仅售306学币!详情请看>>>>
BEC商务英语【中级春季班】仅售326学币!详情请看>>>>
关于世博热词:“吉祥物”英语怎么说?的相关讨论如下:
相关问题:世博热词:“专线巴士”英语怎么说?
答:我们来看下面这一句话:Please take the airport shuttle bus when you leave the aircraft and it will take you directly to the arrival hall.请您下飞机后乘坐机场专线车,它会直接送您到到达大厅。从上例句我们可一看到,“专线巴士”的英语... >>详细
相关问题:关于世博吉祥物海宝的资料翻译成英文
答:At 8 p.m. on December 18, 2007, the highly anticipated 2010 Shanghai World Expo mascot "Hai Bao" finally opened a mysterious veil, a blue "person" the word lovely shape for all fresh and new. Hoi Po, to Chinese characters "huma... >>详细
相关问题:历届世博会吉祥物英语介绍
答:上海世博会吉祥物名称寓意四海之宝 中国2010年上海世博会吉祥物的名字叫“海宝(HAIBAO)”,意即“四海之宝”。“海宝”的名字朗朗上口,也和他身体的色彩呼应,符合中国民俗的吉祥称谓原则。“海宝”的名字与吉祥物的形象密不可分,寓意吉祥。 海宝是中国... >>详细
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
