同学们提问关于“antipathy_If you do not antipathy me I will not abandon you[英语]”的问题,52IJ师说平台通过网络上精心整理了以下关于“antipathy_If you do not antipathy me I will not abandon you[英语]”的一些有用参考答案。请注意:文中所谈及的内容不代表本站的真正观点,也请不要相信各种联系方式。下面是本网所整理的“antipathy_If you do not antipathy me I will not abandon you[英语]”的相关信息:
If you do not antipathy me I will not abandon you
科目:英语 关键词:antipathy如果你不反感我,我不会放弃你
其他回答
antipathy
反感,厌恶[U][C][(+to/towards/against/for)]
如:He felt a strong antipathy towards them. 他对他们非常反感。
如果你不厌恶我,我将不会抛弃你.
其他类似问题
问题1:If you are not I will not abandon[英语科目]即使你不好我也不会离开你
问题2:If you do not leave,I will not abandon.这几句话是什If you do not leave,I will not abandon.[英语科目]你若不离不弃,我必生死相依.
问题3:If you never abandon ,I will in life and death这句话的意思是什么啊 !不离不弃吗?这句英语应该怎么回答?[英语科目]你若不离不弃,我必生死相依
问题4:If I leave,you will not abandon the[英语科目]如果我离开,
问题5:If you will not depart from my oath not abandon是什么意思,急可能他说的不准,你若不离,我定不弃;
或者
你若不离,我亦不弃;
这里把 oath 的意思省略了,只是在中文中跟好照应.这下应该好了解了吧.
但是这里的语言现象不能简单理解为:你不放弃的前提是别人不离开你,这样的话就有跟别人“谈条件”的意味.其实这句话从其完整的文化内涵来解释,应该是:“你我相守一生,不离不弃.”
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
