欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的英语方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“primy_'A violet in the youth of primy nature,Forward,no...[英语]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
[原文] A violet in the youth of primy nature,
Forward,not permanent,sweet,not lasting,
The perfume and suppliance of a minute; No more.
一朵初春的紫罗兰早熟而易凋,
馥郁而不能持久,
一分钟的芬芳和喜悦,如此而已.
其他类似问题
问题1:in nature in the naturein the nature in nature两者有什么区别,谢答![英语科目]
有很大的差别~!
【分析】
1、in the nature 特指“在自然界'
in nature 指“很自然”,形容一种状态.
2、一般在 sun moon earth等专有名词前,我们都会用到the,因为这些都是“唯一”的属性,所以要“特指”;其中也包括nature.
问题2:用the beauty of nature还是beautiful natureIn order to reduce the destruction caused by earthquakes and promote the student's self-help skill为什么一个要用the destruction caused by earthquakes 一个要用 student's self-help skill还有题[英语科目]
地震带来的毁灭,因为要减少的是毁灭,所以毁灭是主体,什么带来的毁灭用后置定语来修饰
xx's一般是修饰人,of xx通常是物,如my friend's book,the name of the dog
the beauty of nature已经很好了
问题3:Violence is incompatible with the nature of God and the nature of the soul.[英语科目]
暴力是与自然的法则和精神相违背的
问题4:awe of nature 还是 awe for nature我需要知道原因.能给我相关的例句吗?[英语科目]
是前者【awe of nature】
for大多是表事物性质
of作大多是表示人物特征
这里awe是人类感到敬畏,故用【of】
【相关例句】
Considering the relationship between human and nature,human and unhuman from a macro- scopically view,he suggested that The cold-blooded human should save himself 【in awe of nature】 and come back to it.
这句话是说:在文学的叙事中为自然和人类日益荒芜的内心探询出敬畏与回归自然等救赎之道.
【in awe of nature】 and tradition
敬畏自然与传统
希望帮助到你!
问题5:英语翻译[英语科目]
他们用恶毒的谣言来谈论一个名声不好的女人的贞洁.
rumours of miracles 有固定的翻译 是恶毒的谣言,别翻译成 奇迹的谣言.注意miracles是复数
talk of 一看就是国内考试 故意用来和其他的of来迷惑你的 一般我们用 talk about
saintlike nature是 圣洁的本性 这里形容女人所以翻译成 贞洁 或 贞操
ill repute 坏名声
句子从with 断开从后往前翻译就行
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
