欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的英语方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“当爱已成为往事_“当爱已成为往事,我们只不过是最熟悉的陌生人”用英...[英语]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
本文发布时间:2016-05-19 20:26 编辑:勤奋者
精选知识
When love has become the past, we are merely the most familiar stranger.
其他类似问题
问题1:最熟悉的陌生人用英语翻译怎么说[英语科目]
the most familiar stranger
问题2:最熟悉的陌生人翻译成英文是什么[英语科目]
The most familiar strange person
问题3:英语翻译 ) 我不想我们最终成为最熟悉的陌生人[英语科目]
I don't wish we become the most acquainted strangers in the end
问题4:最熟悉的陌生人..用英文怎么说?要准确的[英语科目]
the most familiar stranger
问题5:最熟悉的陌生人用英语怎么说“最熟悉的陌生人”翻成英语怎么说?希望可以诗意一点~最直译的是the most familiar stanger我想到的是用unfamiliar 代替 stanger这个词,也就是the most familiar unfamliar.[英语科目]
famliar but a stranger
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
