欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的英语方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“逝者安息生者如斯_祈福逝者已去! 生者保重! 逝者安息! 生者坚强!谁能...[英语]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
The deceased have gone!Take care of the living!The deceased rest in peace!Living strong
其他类似问题
问题1:中译英:愿逝者安息,生者坚强“愿逝者安息,生者坚强.”作为512大地震一句口号,很想知道英语是什么?[英语科目]
May the victims rest in sedateness,alives go along sturdily
问题2:逝者已逝 生者如斯 英文怎么念[英语科目]
the deceased has elapsed,the living is still the same
问题3:"逝者长已矣,生者如斯夫"的英文应该怎么写?[英语科目]
这是【唐】杜甫《石壕吏》原文的变异体吧?——存者且偷生,死者长已矣;又有《论语(学而?)》“子在川上曰,逝者如斯夫”的味儿...
难道⊙﹏⊙两者结合体?
Those departed have been away for a certain time,
While the rest one just live simply like this.
供参
问题4:英语翻译能再具体点给个答案吗?
死去的人已经永远的逝去了,活着的依然要这样的活下去.
大意为,死去的人已经离我们而去,活着的人要坚强的好好的活下去,让死者在天堂也能够安息.
问题5:天灾无情人有情,愿逝者安息,生者坚强.为他们祈祷.
蜡烛
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
