欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的英语方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“遛狗的英文_你能每天遛狗半个小时吗?(表请求.用could you please.翻译英文)[英语]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
Could you please have a walk the dog for half an hour?
其他回答
Could you please take the dog for a walk half an hour。
祝。学习进步。
其他类似问题
问题1:明天是我的生日,你能过来帮我一下吗.翻译英文 用Could you please的句型[英语科目]
Tomorow is my birthday.Could you please come to me and do me a favor?
问题2:翻译英文 你能把哪些书带给我吗?can you please those books to me 是否正确[英语科目]
can you please bring those books to me
问题3:九年级英语第十一单元的reading could you please lend me your pen?的全文翻译,
你能借给我你的钢笔吗?
寻求信息或帮助是一种很常见并且必须的活动,特别是当我们去外国参观时.因此了解怎样礼貌地表示请求是非常重要的.英语中,“洗手间在哪里?”和“你能告诉我洗手间在哪儿吗?”是类似的请求,都是正确的,但第一句听起来很不礼貌.运用正确的语言是很重要的,但有时仅仅这样是不够的,我们需要学习当我们提出请求时怎样才能做到有礼貌.
像汉语一样在英语中,我们与不同的人说话时采用不同的说话方式.你所使用的表达取决于你跟谁说话,或者我对他们的熟悉程度.如果你跟你的老师说:“我的书在哪儿?”这听起来很粗鲁.但如果你说:“请问,韦斯特先生,您知道我的书在哪儿吗?”你的问话听起来就礼貌得多.另一方面,在一些情景下如果对你非常熟悉的人说:“我的书在哪儿?”也是可以的.
并且你通常不会说:“彼得,把你的笔借给我用一下!”英语中像这样的非常直接的命令听起来很粗鲁.通常英语中有礼貌的问题很长,包括额外的言语如:“请你…?”或者:“我能问…?”说:“彼得,把我的笔借给我用一下,好吗?”听起来更礼貌.有时在提出一个总是或请求之前,我们甚至可能需要花费更多的时间,比如,如果你在路上遇到一个陌生人,在向他们寻求帮助之前我们应该先说:“请问,我想知道你是否能帮助我”或“很抱歉打扰你一下但……”
似乎礼貌地说比直接表达更困难,而且在某程度上这确实是真的.然而,为了不冒犯人,学习语言礼仪方面的知识就像学习语法或词汇一样重要.而且这么作也帮助你更好地掌握英语,或者任何其他你想说的语言.
问题4:英语书上的could you please?...
你先OK吗?
苏州环亚琅文现代英语
学校地址:苏州工业园区苏州大道西中银惠龙大厦28楼
问题5:英语翻译英语翻译是Could you please tell me your name?为什么要加和 plase 是请的意思 可这里没有[英语科目]
那是表是表委婉请求!
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
