欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的英语方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“工作交接_工作交接 英语”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
用handover就可以了
其他回答
work transfer
其他类似问题
问题1:英语翻译我叫XX,很荣幸有机会能进来AA部门/公司与大家一起工作,从下周开始,我将会接替BB手上的工作,如果有任何关于CC项目的工作的事情,请与我联系,希望各位支持我后续的工作,以上,大概[英语科目]
My name is XX,it's a great honour for me to have this opportunity to enter the department AA to work with everyone here,from next week ,i will take over BB's work,if you have anything about project CC ,you can call me ,i hope everyone here can support my work ,but also hope that we will live in harmony,that's all ,thank you !
问题2:英语翻译我叫XX,很高兴能进到AA/BB部门与大家一起工作,从下周开始,我就会接替DD的工作,所以,有关与EE项目的事情,有需要我的地方,请与我联系,也希望你们能后续支持我的工作.以上,请帮忙翻[英语科目]
My name is XX.It's my great honour to enter department AA/BB,i'll be taking over what DD does in the past,so,from next week onward,if there is any question about project EE,please fell free to contect me,I'll be pleased to help you.And I hope everybody can support me,and I wish to be in a good relationship and work harmoniously with everyone of you in this office.Thank you!
还需要加什么的话,请楼主用汉语写出来,我可以长期回答此类问题
问题3:面试英语 中说"我下周一能上班,现在我手头上还有一些事要处理,要做一些工作交接[英语科目]
I can begin my work next Monday. Currently I have some odds and ends to take care of in order to hand my job over to my successor.
问题4:英语翻译打错了,是“我已经将工厂的质量工作交接给了XX”
这个有好几种不同的翻译吧,如果是上级给下级,可以说:I have asked Mr(or Mrs)XX to take charge of QC oeration,please contact him(or her) directy,thank you!
如果是平级,可以说:The QC job has been in the charge of Mr XX,not me any more ,pls contact him directly in future,thank you!
问题5:求高手翻译成英语: 服务顾问交接车手册[英语科目]
直译为句子:the Vehicle Hand-Over Manual for service consultant
如果是一份手册的封面名称,那么可以这样写:
Service Consultant Guideline :Vehicle Hand-Over
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
