欢迎您访问52ij英汉互译网,今天小编为你分享的英语知识是:【蓄须十一月 德国胡子锦标赛炫目胡须艺术】,下面是详细的分享!
蓄须十一月 德国胡子锦标赛炫目胡须艺术
There was plenty of hair raising action as competitors battled it out at the European Beard Championships.让胡须翘起来,选手们在欧洲胡子锦标赛上一决胜负。
The art of facial hair was taken to the extreme as men displayed a dazzling range of weird and wonderful moustaches at the contest in Schluchsee, Germany.在德国施卢赫举办的比赛上,男人们展示了或奇怪、或绝妙的炫目胡须造型,将胡须艺术发挥到了极致。
Contestants sported elaborate styles with many pulling on traditional clothing for the event.选手们穿上传统服装参赛,得意展示精心设计的造型。
The competition comes as millions of men around the world grow beards and moustaches as part of Movember - aimed at raising awareness of men's health issues.比赛于“十一月胡子节”举办,届时全世界千万男性朋友蓄须留胡子,旨在号召人们关注男性健康。(Movember,即moustache和November的合并词。)
Regal: Contestants Diebolt Herve (left), Juergen Burkhardt (centre left), Franz Mitterhauser (centre right) and Dieter Besuch (right) pose before their appearance in the championships in Schluchsee, Germany.豪华:选手(左起)迪耶博·赫维、约根·布克哈特、弗兰兹·米特赫斯和迪特尔·贝祖赫在德国施卢赫的锦标赛上摆造型。
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
