欢迎您访问52ij英汉互译网,今天小编为你分享的英语知识是:【名师公开课:从“裸”族新词看文化流行语的翻译】,下面是详细的分享!
名师公开课:从“裸”族新词看文化流行语的翻译

【英语】从“裸”族新词看文化流行语的翻译
时间: 1月30日(星期三) 18:40 - 19:40
公开课地点: 英语大厅
主讲老师: 沈骑老师

裸官、裸婚、裸考、裸辞,你知道它们的中文含义么?
懂了中文,你会用英文表达么?
媒体化和信息化日益盛行,
社会与文化更加丰富和多元,
新兴热词一路扑面而来,
而这些富含社会和时代文化内涵的流行语应该如何翻译呢?
上海外国语大学的沈骑老师将从文化学、翻译学以及社会语言学视角为您一一解读。
名师档案:
![]() |
|
想提前一周知道最精彩的公开课安排吗?那就来订阅52ij英汉互译CCTalk电子报吧!电子报的订阅入口>>>
本次课程完全免费,您需要做的就是:下载52ij英汉互译全新语音学习软件--CCtalk>>点击下载

请注意!参与本活动须使用52ij英汉互译全新语音学习软件CCTalk,使用指南如下:
1. 注册52ij英汉互译网获得用户名(已是52ij英汉互译用户的不必注册);
2. 点击网址http://class.yeshj.com/zt/cctalk下载CCtalk软件;
3. 软件安装结束后,输入52ij英汉互译网的用户名和密码登陆CCtalk;
4. 点击下图中用红圈标注的“语音教室”;

5. 找到“英语大厅”位置,点击进入;

6. 讲座期间进入英语大厅后,如果想发言,请点击下图中的“举手”(橘色按钮),被主持人选中后就可以发言。说话的时候可以看到麦克进度条在随麦克声音发生变化,别人说话也可以看到耳机或扬声器的进度条在变化。

不管你对文化流行语,或是英语翻译有兴趣,都抓紧时间预约吧:【英语】从“裸”族新词看文化流行语的翻译
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-

