同学们提问关于“齐威王召即墨大夫_英语翻译1.“齐威王召即墨大夫,语之曰:.强于天下” 2...[语文]”的问题,52IJ师说平台通过网络上精心整理了以下关于“齐威王召即墨大夫_英语翻译1.“齐威王召即墨大夫,语之曰:.强于天下” 2...[语文]”的一些有用参考答案。请注意:文中所谈及的内容不代表本站的真正观点,也请不要相信各种联系方式。下面是本网所整理的“齐威王召即墨大夫_英语翻译1.“齐威王召即墨大夫,语之曰:.强于天下” 2...[语文]”的相关信息:
英语翻译1.“齐威王召即墨大夫,语之曰:.强于天下” 2...
科目:语文 关键词:齐威王召即墨大夫齐威王召即墨大夫,语之曰:“自子之居即墨也,毁言日至.然吾使人视即墨,田野辟,人民给,官无事,东方以宁;是子不事吾左右以求助也!”封之万家.召阿大夫,语之曰:“自子守阿,誉言日至.吾使人视阿,田野不辟,人民贫馁.昔日赵攻鄄,子不救;卫取薛陵,子不知;是子厚币事吾左右以求誉也!”是日,烹阿大夫及左右尝誉者.于是群臣耸惧,莫敢饰诈,务尽崐其情,齐国大治,强于天下.齐威王召见即墨大夫,对他说:“自从你到即墨任官,每天都有指责你的话传来.然而我派人去即墨察看,却是田土开辟整治,百姓丰足,官府无事,东方因而十分安定.于是我知道这是你不巴结我的左右内臣谋求内援的缘故.”便封赐即墨大夫享用一万户的俸禄.齐威王又召见阿地大夫,对他说:“自从你到阿地镇守,每天都有称赞你的好话传来.但我派人前去察看阿地,只见田地荒芜,百姓贫困饥饿.当初赵国攻打鄄地,你不救;卫国夺取薛陵,你不知道;于是我知道你用重金来买通我的左右近臣以求替你说好话!”当天,齐威王下令烹死阿地大夫及替他说好话的左右近臣.于是臣僚们毛骨耸然,不敢再弄虚假,都尽力做实事,齐国因此大治,成为天下最强盛的国家.韩昭侯以申不害为相.申不害者,郑之贱臣也,学黄、老、刑名,以干昭侯.昭侯用为相,内修政教,外应诸侯,十五年,终申子之身,国治兵强.申子尝请仕其从兄,昭侯不许,申子有怨色.昭侯曰:“ 所为学于子者,欲以治国也.今将听子之谒而废子之术乎,已其行子之术而废子之请乎?子尝教寡人修功劳,视次第;今有所私求,我将奚听乎?” 申子乃辟舍请罪,曰:“ 君真其人也!” 译文 韩昭侯任命申不害为相.申不害是郑国的贱臣,学黄、老、刑名,以干昭侯.昭侯用为相,内修政教,外应诸侯,十五年,终申子之身,国治兵强.申子尝请仕其从兄,昭侯不许,申子有怨色.昭侯曰:“ 所为学于子者,欲以治国也.今将听子之谒而废子之术乎,已其行子之术而废子之请乎?子尝教寡人修功劳,视次第;今有所私求,我将奚听乎?” 申子乃辟舍请罪,曰:“ 君真其人也!” 燕人共立太子平,是为昭王.昭王于破燕之后.吊死问孤,与百姓同甘苦,卑身厚币以招贤者.谓郭隗曰:“齐因孤之国乱而袭破燕,孤极知燕小力少,不足以报;然诚得贤士与共国,以雪先王之耻,孤之愿也.先生视可者,得身事之!”郭隗曰:“古之人君有以千金使涓人求千里马者,马已死,买其首五百金而返.君大怒,涓人曰‘死马且买之,况生者乎!马今至矣.’不期年,千里之马至者三.今王必欲致士,先从隗始,况贤于隗者,岂远千里哉!”于是昭王为隗改筑宫而师事之.于是士争趣燕:乐毅自魏往,剧辛自赵往.昭王以乐毅为亚卿,任以国政.燕国贵族共同推举太子姬平为燕昭王.昭王是在燕国被齐国攻破后即位的,他凭吊死者,探访贫孤,与百姓同甘共苦.自己纡尊降贵,用重金来招募人才.他问郭隗:“齐国乘我们的内乱而攻破燕国,我深知燕国国小力少,不足以报仇.然而招揽贤士与他们共商国是,以雪先王的耻辱,始终是我的愿望.先生您如果见到合适人才,我一定亲自服侍他.”郭隗说:“古时候有个君主派一个负责洒扫的涓人用千金去购求千里马,那个人找到一匹已死的千里马,用五百金买下马头带回.君主大怒,涓人解释说:‘死马您还买,何况活的呢!天下人知道了,好马就会送上来的.’不到一年,果然得到了三匹千里马.现在大王您打算招致人才,就请先从我郭隗开始,比我贤良的人,都会不远千里前来的.”于是燕昭王为郭隗翻建府第,尊他为老师.各地的贤士果然争相来到燕国:乐毅从魏国来,剧辛从赵国来.昭王奉乐毅为亚卿高位,委托以国家大事.赵田部吏 赵 奢收租税 ,平原君家 不肯出;赵奢以法治之,杀平原君用事者九人.平原君怒,将杀之.赵奢曰:“君于赵为贵公子,今纵君家而不奉公,在法削,法削则国弱,国弱则诸侯加兵,是无赵也.君安得有此富乎!以君之贵,奉公如法则上下平,上下平则国强,国强则赵固,而君为贵戚,岂轻于天下邪!”平原君以为贤,言之于王.王使治国赋,国赋太平,民富而府库实.译文:赵国一个收田租的小官赵奢到平原君赵胜家去收租税,他的家人不肯交.赵奢以法处置,杀死 平原君家 中管事人九名.平原君十分恼怒,想杀死赵奢,赵奢便说:“您在赵国是贵公子,如果纵容家人而不奉公守法,法纪就会削弱,法纪削弱国家也就衰弱,国家衰弱则各国来犯,赵国便不存在了.您还到哪里找现在的富贵呢!以您的尊贵地位,带头奉公守法则上下一心,上下一心则国家强大,国家强大则赵家江山稳固,而您作为王族贵戚,难道会被各国轻视吗?”平原君认为赵奢很贤明,便介绍给赵王.赵王派他管理国家赋税,于是国家赋税征收顺利.
其他类似问题
问题1:求大神翻译文言文小弟初来乍到,没财富了,求好心大神帮我把下面一段话翻译成文言文! 这么多天不联系,我很想你,很想找你说说话,但是我不想越陷越深,从你的意思我也看出来你深爱我,但是
无有往来,已有时日.倩影在帘,转转反侧.畅想与君话心肠,然恐深陷泥泞而不能自拔.我既有心,你亦有意,然你心坎难过.吾尝劝君抹灭过往,携吾之手同走心道,然君难割难舍!呜呼!此生与君无缘!只盼来生你我先知先爱、相伴至老!愿君有朝一日终能跨越心中之埂,照顾自我莫寒莫冻.珍重,此乃与君绝笔!从此君长埋我心!再道一声珍重!
问题2:英语翻译1.太守分国虎符,受任一邦,岂顾妻子而沮国威重乎?2.公为国栋梁,倾危不持,焉用彼相邪?[语文科目]
1、太守执掌国家的兵权,接受保卫治下的安全,怎么能只顾虑自己妻子儿女而不顾国家的利益呢?
2、您是国家的栋梁,国家现在有难危险你却不扶持,哪里还用得着你来辅佐呢?(相:辅佐帮助的意思)
问题3:英语翻译傅子曰:“立德之本,莫尚乎正心.”心正而后身正,身正而后左右正,左右正而后朝廷正,朝廷正而后国家正,国家正而后天下正.故天下不正,修之家;家不正,修之朝廷;朝廷不正,修之左[语文科目]
傅子说:“立德的根本没有比‘正心’更重要的了.”心正而后才能身正,身正而后才能让左右的人正,左右正而后才朝廷正,朝廷正而后才国家正,国家正而后才天下正.反过来说,天下不正要从国家建设做起,国家不正要整顿朝纲,朝廷不正要整顿文武百官,左右不正,当皇帝的就要从加强自身修养做起,自身不正要从修心做起.修养的对象越切近,所带来的影响、效果越久远.大禹、成汤能责备自己,所以才国家兴旺,显得生气勃勃.这就是“正心”的意义.
请放心使用
有问题的话请追问
问题4:求大神文言文翻译一女子请来一道士驱鬼,说道,“大师!最近实在是奇怪,先是上楼梯,那木头楼梯竟然就硬生生粉碎了,后来我又坐到椅子上,椅子竟然也折了!最恐怖的是,晚上睡觉的时候,床竟然
一妇延道驱魅,剧陈其状:
“上仙!迩来大异事,先则登阁,木梯騞然碎裂无状;
复就座,椅乃更摧折!
而骇莫甚者,其夜寐而床震陷!
万望上仙拯奴于水火!恐甚,怖甚!”
道闻言,取桃木剑,云手一番,忽剑指妇,盛喝之:
“sb!汝当杀膘矣!”
问题5:英语翻译汪圣锡应辰端明,本玉山县弓手子.喻樗子材为尉,尝授诸子学.有兵在侧,言某儿颇知读书,可使侍笔砚.呼视之,状貌伟然,不类常儿.问:“能属对否?”曰:“能.”曰:“马蹄踏破青青草.
端明殿学士汪圣锡名应辰,本是玉山县弓手的儿子,喻樗任玉山县尉时,曾教诸子学,有一士兵说某某的儿子很会读书,可以让他侍候笔砚.喻樗叫来看看,长相很帅,和平常的孩子不一样,就问他会不会对对子.汪答说会,于是出了上联:“马蹄踏破青青草”,汪应辰应声答道:“龙爪拿开白白云”.喻樗大为惊异,说:“今后一定能成伟器”,于是留他就学,还把女儿许配给他.后来汪跟张横浦交游,学问更加进步.汪十八岁的时候,就做了状元.
汪天资聪颖,记性超人.他主管福州的时候,下属听说他的名声,就想试试他.他刚到孔庙拜谒,有个太婆拿着文书站在路边.他命人取来看完,大约上千字,内容芜杂,看不出重点.不过他马上批示说,所说的事不可行.太婆喊叫说,请给个详细的说法.汪公笑笑说,你觉得我不清楚吗?于是停车把文书还给太婆,然后背了一遍,一字不差.官吏和民众都把他当神人看待,相互告诫不要去冒犯他.
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
