欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“安可为俗士道哉_求:文言文翻译 然杭人游湖,止午、未、申三时 ……安可为俗士道哉?[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
本文发布时间:2016-04-27 18:33 编辑:勤奋者
精选知识
但杭州人游湖,限于午、未、申这三个时辰.其实,湖光染绿、暮烟凝聚在山间的佳景都出现在旭日初升、夕阳还未落山之际,(有了它们)才把西湖 浓媚的姿态发挥到了极点.月景尤其难以用言语形容,花和柳的情态,山水的容颜和情意,另是一种趣味.这种快乐只留给山僧和游客享受,怎么能讲给那些俗人听呢?
其他回答
不会
其他类似问题
问题1:此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉怎么翻译啊[语文科目]
这种乐趣,只能留给山中的僧人和识趣的游客享用,那能够和凡夫俗子去说呢!
暗讽杭州人不会欣赏西湖美景,表达了作者对世俗庸人的嘲谑
问题2:“安可为俗士道哉”这句话如何理解[语文科目]
此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉
译文
这种乐趣,只能留给山中的僧人和识趣的游客享用,那能够和凡夫俗子去说呢!
问题3:“安可为俗士道哉” 翻译
哪能够和凡夫俗子去说呢
问题4:晚游六桥待月记中“安可为俗士道"中的::为字怎么翻译?[语文科目]
为是最活跃的动词,可以翻译成任何一个动词,这里“安可为俗士道”大概是,怎么可以屈从庸俗之士的风气呢?
问题5:晚游六桥待月记中“安可为俗士道哉”如何理解?[语文科目]
安可为俗士道哉:这种心得乐趣只能于山中隐逸的僧侣闲游的人共享又怎么能和俗世中人一起谈论,从侧面反映出作者对功名利禄的鄙弃,对官场政务的厌倦.
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
