欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“齐桓公登门访士_齐桓公登门访士 的全文翻译[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
原文:
齐桓公见小臣稷,一日三至不得见也.从者曰:“万乘之主,见布衣之士,一日三至而不得见,亦可以止矣.”桓公曰:“不然.士之傲爵禄者,固轻其主;其主傲霸王者,亦轻其士.纵夫子傲爵禄,吾庸敢傲霸王乎?”五往而后得见.天下闻之,皆曰:“桓公犹下布衣之士,而况国君乎?”于是相率而朝,靡有不至.
选自刘向《新序》
译文:
齐桓公召见小臣稷,一天去了三次没被允许见面.跟随的人说:“有万量马车的国君,召见平民百姓,一天去三次都没被允许见面,也该是停止了.”齐桓公说:“不是这样的.读书人轻视有权有钱的人,所以轻视他的国君;他的国君轻视其他国君,也轻视他的城民.即使稷轻视有权有钱的人,我又怎么敢轻视其他国君呢?”去了五次之后,终于允许见面.天下人知道后,都说:“桓公尚且放下架子对待平民百姓,何况我们这些国君呢?”于是一同前往朝拜齐桓公,没有不停下的.
其他类似问题
问题1:齐桓公登门访士 全文翻译选自<新序>[语文科目]
从前齐桓公去见一个叫稷的小吏,一大去了三次也没有见到,侍从阻止他,桓公说:"有才能的人轻视爵位,俸禄,当然也要轻视他们的君王;君王如果轻视霸主,自然也会轻视有才能的人.即便稷敢轻视爵位和俸禄,我难道敢轻视霸主吗 "就这样,齐桓公去了五次才见到稷.天下人听说了,都说:“齐桓公也不轻视平民,何况国君呢.”于是一起来朝奉,很少有不到的.
问题2:韩信袴下受辱,东吴四英杰,齐桓公登门访士de翻译急求随便哪一篇都可以 小弟我跪求啦
韩信受辱胯下
[古文]
淮阴屠中少年,有侮信者.曰,若虽长大,好带刀剑,中情怯耳.众辱之,曰,信能死,刺我;不能死,出我胯下.于是信熟视之,俯出裤下匐伏.一市人皆笑信,以为怯.
[今译]
有一次,在淮阴城里卖肉的少年中间,有一个人瞧不起韩信,当中侮辱他说:“虽然你长得高大,喜欢带着刀剑,但其实是个胆小鬼.”
这个少年还当着大家羞辱韩信说:
“你不怕死,就来刺我;你怕死,就从我的裤裆底下钻过去!”
这时,韩信仔细的打量了对方一番,二话不说,就脸朝地,从那人的胯下爬了过去.
于是,即使上的人都耻笑韩信,认为他是个胆小鬼.
问题3:齐恒公登门访士产生了哪些积极影响
首先在他的礼贤下士的行为会给民众一种好的形象,有才的人也会慕名而来,其次,民众会对这位国君增加爱戴之情,国家会更加安定.
问题4:英语翻译[语文科目]
齐桓公召见小臣稷,一天去了三次没被允许见面.跟随的人说:“有万量马车的国君,召见平民百姓,一天去三次都没被允许见面,也该停止了.”齐桓公说:“不是这样的.读书人轻视有权有钱的人,所以一定轻视他的国君;他的国君(如果)轻视其他国君,也轻视他的城民.即使稷轻视有权有钱的人,我又怎么敢轻视其他国君呢?”去了五次之后,终于允许见面.天下人知道后,都说:“桓公尚且放下架子对待平民百姓,何况我们这些国君呢?”于是一同前往朝拜齐桓公,没有不前往的. 原文: 齐桓公见小臣稷,一日三至不得见也.从者曰:“万乘之主,见布衣之士,一日三至而不得见,亦可以止矣.”桓公曰:“不然.士之傲爵禄者,固轻其主;其主傲霸王者,亦轻其士.纵夫子傲爵禄,吾庸敢傲霸王乎?”五往而后得见.天下闻之,皆曰:“桓公犹下布衣之士,而况国君乎?”于是相率而朝,靡有不至.
问题5:请帮忙翻译文言文《齐桓公登门访士》[语文科目]
原文:
齐桓公见小臣稷,一日三至不得见也.从者曰:“万乘之主,见布衣之士,一日三至而不得见,亦可以止矣.”桓公曰:“不然.士之傲爵禄者,固轻其主;其主傲霸王者,亦轻其士.纵夫子傲爵禄,吾庸敢傲霸王乎?”五往而后得见.天下闻之,皆曰:“桓公犹下布衣之士,而况国君乎?”于是相率而朝,靡有不至.
选自刘向《新序》
译文:
齐桓公召见小臣稷,一天去了三次没被允许见面.跟随的人说:“有万量马车的国君,召见平民百姓,一天去三次都没被允许见面,也该是停止了.”齐桓公说:“不是这样的.读书人轻视有权有钱的人,所以轻视他的国君;他的国君轻视其他国君,也轻视他的城民.即使稷轻视有权有钱的人,我又怎么敢轻视其他国君呢?”去了五次之后,终于允许见面.天下人知道后,都说:“桓公尚且放下架子对待平民百姓,何况我们这些国君呢?”于是一同前往朝拜齐桓公,没有不停下的.
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
