欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的英语方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“北京门脸房_北京市朝阳区王四营乡南花园村168号门脸房甲51号 这...[英语]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
按国际标准拼写:
51 Hao, Jia, Menlianfang, 168 Hao, Nanhuayuan Cun, Wangsiying Xiang, Chaoyang Qu, Beijing Shi
按现有翻译规则:
No. 51, A, Menlianfang, No.168, Nanhuayuan Village, Wangsiying County, Chaoyang District, Beijing City
仅供参考.
其他回答
Beijing chaoyang district WangSiYingXiang south HuaYuanCun no. 168 51 MenLianFang armour
追问: 不对啊,至少英文是倒过来翻译的。 追答: South HuaYuanCun no. 168 51 MenLianFang armour king, chaoyang district, Beijing first four camp 看看这对吗其他类似问题
问题1:地址翻译杭州市滨江区滨安路1180号2号厂房第一层东区翻译成英文,谢谢[英语科目]
杭州市滨江区滨安路1180号2号厂房第一层东区
East Area,First Floor,No.2 workshop,No.1180,Bin'an Road,Binjiang District ,
Hangzhou
问题2:英语翻译toefl网考报名要用!北京市海淀区天秀路天秀花园古月园9号楼2门402!
No.402,Unit 402,Building No.9,Guyueyuan,Tianxiu Garden Block,Tianxiu Road,Haidian District,Beijing,P.R.China
问题3:英文地址翻译,急!J-Me PackagingLinkhoutstraat 253560 LummenBelgium请告诉我国家,城市,地址,邮编,公司名.谢谢[数学科目]
比利时,lummen是鲁曼港口,linkhoutstaat大街25号,邮编是3560,公司名是:J-Me Packaging
问题4:英语翻译帮忙翻译个英文地址.江西省南昌市南昌县小蓝经济开发区霞山村梅家自然村116号.急用需要准确无误.
/>
江西省南昌市南昌县小蓝经济开发区霞山村梅家自然村116号.
No.116
Meijia Ziran Village,Xiashan Village,
Xiaolan Economic Development Area,
Nanchang County,Nanchang City,Jiangxi Province.
问题5:英语翻译地址:60 rue de i'Energie(8601)Charguia i tunis 2035 tunisie.有个货要发EMS 要求对应的 省/市,国家和邮编,英文和中文都要写这地址烦死我了[英语科目]
这是法文地址,rue是街道的意思;那个i是笔误,应该是Charguia 1.正确的翻译是:
突尼斯共和国 突尼斯市 莎基亚1区
能源街 60号(即是8601公路)
邮编:2035
英文其实可以用原文书写.不过可能有要求一定要写英文,那就按下面的写:
No.60,Energy Street(8601),Charguia 1 District.
Tunis,2035 Tunisia.
注:本地址距离迦太基国际机场不远.
- 化学工业出版社网站_[1] 翟秀静,刘奎仁,韩庆主
- 事与愿违英文_‘我们总是抱怨事与愿违,却不愿回
- 崛越二郎_...中首部取材自真实人物的影片.影片讲
- 我期待_我期待再次与你合作i ()()()()()you again
- material是什么意思_Long-Lead Material和 Rollin
- 划线部分提问_It is a cat.划线部分提问 a cat 划
- perfect stranger_It is not perfect and no stra
- 飞蛾 许嵩_英语翻译许嵩《飞蛾万家灯火看得太多只
- 三里岛事故_...我们有必要提及三里岛事故和切尔诺
- livemeeting_...coat,___?7.Mr.Li had an impor
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
