欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“小仓山房_小仓山房文集 浙西三瀑布记的译文作者是袁枚!快,有急用![语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
壬寅(古人用天干地支表示日期)年,我游览了天台山石梁.四面山峰耸立峻峭,重叠的山峰就像累着两个甑(古代的一种炊具),都环绕石梁密布排列.石梁长二丈,宽三尺左右,就像大龟的脊背跨过山腰,石梁下边是空的.水从华顶峰流下来,平行着有四道水流,到这个地方会合,就像万马结队,穿过石梁向下狂奔.凡是水被石头挡住的地方就一定会急怒,急怒就一定要叫号.以飞落千尺的气势,被众多势头所阻挡,自然就会怒气冲天,喧声如同雷震,人只能相对这才能听到对方的言语.我坐在石梁上,就像骑在瀑布上.走到山脚下向上看,水的飞沫飞溅到头顶上,眼花缭乱,坐着和站着都不稳当,就怀疑身体将要和水一样被冲走了.瀑布上面的寺庙叫做上方广,下面的寺叫做下方广.我因为喜欢这个瀑布的原因,就在两座寺都住了.
过了十天,到了雁宕山的大龙湫.还没到三里外,就看到一匹白带从天而下,悄无声响.到了跟前仔细观看,原来二十丈以上是瀑布,二十丈以下不是瀑布,都化成了烟,成了雾,成了轻绡,成了玉尘,成了珠屑,成了琉璃丝,成了杨白花.既像下坠,又像上升;既像疏散,又像密织.风来摇动它,它就飘散无处着落;日光照射他,就五彩斑斓.有时远远站着却被弄湿了头,有时靠近观看却衣服一点都不沾上水气.原因是因为它的落点太高,山崖的腹部向里洼,水流没有依靠,不得不随风变幻;又很少遇到阻隔,不能够增大声威,和石梁瀑布相比很不同.大致是石梁威武,龙湫温和;石梁喧嚣,龙漱安静;石梁湍急,龙揪迟缓;石梁冲荡一往无前,龙湫来回流动:这是他们的不同之处.才一见到石梁瀑布时,以为瀑布的形状也就不过如此,龙湫瀑布可以不看了.到了这里,才知道眼睛和耳朵有没听过和没见过的,不可以盲目揣测.
又过了半个月,我经过青田的石门洞,猜想自然虽然巧妙,不会再有什么狡狯的新做法了.这里的瀑布竟然在石洞中,就像巨大的河蚌张开嘴,能吞下几百人.接瀑布的池子方圆一亩多,深百丈,我怀疑有蛟龙就要腾起,激荡的声音,就像在瓮内敲钟鼓.这又是石梁瀑布、龙湫瀑布没有的景象了.
其他类似问题
问题1:浙西三瀑布的原文及翻译[语文科目]
是这个么?
浙西三瀑布记
袁枚
壬寅(古人用天干地支表示日期)年,我游览了天台山石梁.四面山峰耸立峻峭,重叠的山峰就像累着两个甑(古代的一种炊具),都环绕石梁密布排列.石梁长二丈,宽三尺左右,就像大龟的脊背跨过山腰,石梁下边是空的.水从华顶峰流下来,平行着有四道水流,到这个地方会合,就像万马结队,穿过石梁向下狂奔.凡是水被石头挡住的地方就一定会急怒,急怒就一定要叫号.以飞落千尺的气势,被众多势头所阻挡,自然就会怒气冲天,喧声如同雷震,人只能相对这才能听到对方的言语.我坐在石梁上,就像骑在瀑布上.走到山脚下向上看,水的飞沫飞溅到头顶上,眼花缭乱,坐着和站着都不稳当,就怀疑身体将要和水一样被冲走了.瀑布上面的寺庙叫做上方广,下面的寺叫做下方广.我因为喜欢这个瀑布的原因,就在两座寺都住了.
过了十天,到了雁宕山的大龙湫.还没到三里外,就看到一匹白带从天而下,悄无声响.到了跟前仔细观看,原来二十丈以上是瀑布,二十丈以下不是瀑布,都化成了烟,成了雾,成了轻绡,成了玉尘,成了珠屑,成了琉璃丝,成了杨白花.既像下坠,又像上升;既像疏散,又像密织.风来摇动它,它就飘散无处着落;日光照射他,就五彩斑斓.有时远远站着却被弄湿了头,有时靠近观看却衣服一点都不沾上水气.原因是因为它的落点太高,山崖的腹部向里洼,水流没有依靠,不得不随风变幻;又很少遇到阻隔,不能够增大声威,和石梁瀑布相比很不同.大致是石梁威武,龙湫温和;石梁喧嚣,龙漱安静;石梁湍急,龙揪迟缓;石梁冲荡一往无前,龙湫来回流动:这是他们的不同之处.才一见到石梁瀑布时,以为瀑布的形状也就不过如此,龙湫瀑布可以不看了.到了这里,才知道眼睛和耳朵有没听过和没见过的,不可以盲目揣测.
又过了半个月,我经过青田的石门洞,猜想自然虽然巧妙,不会再有什么狡狯的新做法了.这里的瀑布竟然在石洞中,就像巨大的河蚌张开嘴,能吞下几百人.接瀑布的池子方圆一亩多,深百丈,我怀疑有蛟龙就要腾起,激荡的声音,就像在瓮内敲钟鼓.这又是石梁瀑布、龙湫瀑布没有的景象了.
问题2:英语翻译急用[语文科目]
壬寅(古人用天干地支表示日期)年,我游览了天台山石梁.四面山峰耸立峻峭,重叠的山峰就像累着两个甑(古代的一种炊具),都环绕石梁密布排列.石梁长二丈,宽三尺左右,就像大龟的脊背跨过山腰,石梁下边是空的.水从华顶峰流下来,平行着有四道水流,到这个地方会合,就像万马结队,穿过石梁向下狂奔.凡是水被石头挡住的地方就一定会急怒,急怒就一定要叫号.以飞落千尺的气势,被众多势头所阻挡,自然就会怒气冲天,喧声如同雷震,人只能相对这才能听到对方的言语.我坐在石梁上,就像骑在瀑布上.走到山脚下向上看,水的飞沫飞溅到头顶上,眼花缭乱,坐着和站着都不稳当,就怀疑身体将要和水一样被冲走了.瀑布上面的寺庙叫做上方广,下面的寺叫做下方广.我因为喜欢这个瀑布的原因,就在两座寺都住了.过了十天,到了雁宕山的大龙湫.还没到三里外,就看到一匹白带从天而下,悄无声响.到了跟前仔细观看,原来二十丈以上是瀑布,二十丈以下不是瀑布,都化成了烟,成了雾,成了轻绡,成了玉尘,成了珠屑,成了琉璃丝,成了杨白花.既像下坠,又像上升;既像疏散,又像密织.风来摇动它,它就飘散无处着落;日光照射他,就五彩斑斓.有时远远站着却被弄湿了头,有时靠近观看却衣服一点都不沾上水气.原因是因为它的落点太高,山崖的腹部向里洼,水流没有依靠,不得不随风变幻;又很少遇到阻隔,不能够增大声威,和石梁瀑布相比很不同.大致是石梁威武,龙湫温和;石梁喧嚣,龙漱安静;石梁湍急,龙揪迟缓;石梁冲荡一往无前,龙湫来回流动:这是他们的不同之处.才一见到石梁瀑布时,以为瀑布的形状也就不过如此,龙湫瀑布可以不看了.到了这里,才知道眼睛和耳朵有没听过和没见过的,不可以盲目揣测.又过了半个月,我经过青田的石门洞,猜想自然虽然巧妙,不会再有什么狡狯的新做法了.这里的瀑布竟然在石洞中,就像巨大的河蚌张开嘴,能吞下几百人.接瀑布的池子方圆一亩多,深百丈,我怀疑有蛟龙就要腾起,激荡的声音,就像在瓮内敲钟鼓.这又是石梁瀑布、龙湫瀑布没有的景象了.
问题3:英语翻译[语文科目]
壬寅(古人用天干地支表示日期)年,我游览了天台山石梁.四面山峰耸立峻峭,重叠的山峰就像累着两个甑(古代的一种炊具),都环绕石梁密布排列.石梁长二丈,宽三尺左右,就像大龟的脊背跨过山腰,石梁下边是空的.水从华顶峰流下来,平行着有四道水流,到这个地方会合,就像万马结队,穿过石梁向下狂奔.凡是水被石头挡住的地方就一定会急怒,急怒就一定要叫号.以飞落千尺的气势,被众多势头所阻挡,自然就会怒气冲天,喧声如同雷震,人只能相对这才能听到对方的言语.我坐在石梁上,就像骑在瀑布上.走到山脚下向上看,水的飞沫飞溅到头顶上,眼花缭乱,坐着和站着都不稳当,就怀疑身体将要和水一样被冲走了.瀑布上面的寺庙叫做上方广,下面的寺叫做下方广.我因为喜欢这个瀑布的原因,就在两座寺都住了. 过了十天,到了雁宕山的大龙湫.还没到三里外,就看到一匹白带从天而下,悄无声响.到了跟前仔细观看,原来二十丈以上是瀑布,二十丈以下不是瀑布,都化成了烟,成了雾,成了轻绡,成了玉尘,成了珠屑,成了琉璃丝,成了杨白花.既像下坠,又像上升;既像疏散,又像密织.风来摇动它,它就飘散无处着落;日光照射他,就五彩斑斓.有时远远站着却被弄湿了头,有时靠近观看却衣服一点都不沾上水气.原因是因为它的落点太高,山崖的腹部向里洼,水流没有依靠,不得不随风变幻;又很少遇到阻隔,不能够增大声威,和石梁瀑布相比很不同.大致是石梁威武,龙湫温和;石梁喧嚣,龙漱安静;石梁湍急,龙揪迟缓;石梁冲荡一往无前,龙湫来回流动:这是他们的不同之处.才一见到石梁瀑布时,以为瀑布的形状也就不过如此,龙湫瀑布可以不看了.到了这里,才知道眼睛和耳朵有没听过和没见过的,不可以盲目揣测. 又过了半个月,我经过青田的石门洞,猜想自然虽然巧妙,不会再有什么狡狯的新做法了.这里的瀑布竟然在石洞中,就像巨大的河蚌张开嘴,能吞下几百人.接瀑布的池子方圆一亩多,深百丈,我怀疑有蛟龙就要腾起,激荡的声音,就像在瓮内敲钟鼓.这又是石梁瀑布、龙湫瀑布没有的景象了.
问题4:小仓山房文集戊子中秋游记翻译[语文科目]
①就使非是,而公九原有灵,亦必不舍此而之他也.
②今以一彘首故,得与群贤披烟云,辨古迹,遂历历然若真可记者.
1.即使不是这样,但您在九原之下有灵的话,也肯定不会舍弃这地方而却别处吧.
2.现在因为祭拜的缘故,可以和群贤有览山林深处,寻找辨明古迹,(内心澎湃)所以记忆一幕幕都很清晰的可以回忆写下来.
注:彘 指猪 首 指头 彘首 猪头 猪头用于祭祀 所以.
烟云:山顶和深处烟雾缭绕 古迹一般在山顶或深处人迹罕至的地方 没什么人到 才不至于被破坏很严重嘛
资料不是很多 见谅~
问题5:英语翻译福建农林大学的翻译我知道,剩下的怎么翻译呢?[英语科目]
英文翻译地址由小到大:
Room 425,Building 3,Southen Section,Fujian Agricultural and Forest University,Cangshan District, Fuzhou City,Fujian Province.
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
