欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“柳李渔_翻译:而其独宜于晓之故,人则未之察也.[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
译文:然而它单单宜在早晨听赏的缘故,人们就没有察觉它.
详
柳李渔 选自《闲情偶趣》
鸟声之最可爱者,不在人之坐时,而偏在睡时.鸟音宜晓听,人皆知之;而其独宜于晓之故,人则未之察也.鸟之防弋,无时不然.卯辰以后,是人皆起,人起而鸟不自安矣.虑患之念一生,虽欲鸣而不得,鸣亦必无好音,此其不宜于昼也.晓则是人未起,即有起者,数亦寥寥,鸟无防患之心,自能毕其能事.且扪舌一夜,技痒于心,至此皆思调弄,所谓“不鸣则已,一鸣惊人”者是也,此其独宜于晓也.庄子非鱼,能知鱼之乐;笠翁非鸟,能识鸟之情.凡属鸣禽,皆当以予为知己.
种树之乐多端,而其不便于雅人者亦有一节:枝叶繁冗,不漏月光.隔婵娟而不使见者,此其无心之过,不足责也.然匪树木无心,人无心耳.使于种植之初,预防及此,留一线之余天,以待月轮出没,则昼夜均受其利矣.[1]
其他类似问题
问题1:而其独宜于晓之故,人则未之察也.的翻译[物理科目]
然而正是它单单适宜于早晨听赏的缘故,人们就没有察觉它.
问题2:而其独宜于晓之故,人则未之察也翻译[语文科目]
而其独宜于晓之故,人则未之察也.
出自 李渔《闲情偶寄.柳》
译文:而它单单适宜在早晨(听赏)的缘故,人们就没有觉察它.
高考语文文言文翻译试题
问题3:“而其独宜于晓之故,人则未之察也.”译文[语文科目]
而其独宜于晓之故,人则未之察也.
出自 李渔《闲情偶寄.柳》
译文:而它单单适宜在早晨(听赏)的缘故,人们就没有觉察它.
高考语文文言文翻译试题
问题4:而其独宜于晓之故,人则未之察也.[语文科目]
而其独宜于晓之故,人则未之察也.
出自 李渔《闲情偶寄.柳》
译文:而它单单适宜在早晨(听赏)的缘故,人们就没有觉察它.
高考语文文言文翻译试题
问题5:客晓的翻译[语文科目]
Guest Xiao
客晓
客晓译文:远在家乡千里之外做客,因为思念故乡一夜未眠,直到五更时分.冷风里传来数声寒鸦的叫声,我抬头望向窗外,只见一地的月色仿佛一地的寒霜.
全部:
【客晓】千里作远客,五更思故乡.寒鸦数声起,窗外月如霜.翻译:远在家乡千里之外做客,因为思念故乡一夜未眠,直到五更时分.冷风里传来数声寒鸦的叫声,我抬头望向窗外,只见一地的月色仿佛一地的寒霜.
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
