欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“宋人或得玉_甲 水陆草木之花……乙 宋人或得玉[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
爱莲说 (作者:周敦颐)
水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉.
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也.噫!菊之爱,陶后鲜有闻.莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!
宋人或得玉(出自《左传·襄公十五年》)
宋人或得玉,献诸子罕.子罕弗受.献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之.”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也.不若人有其宝.”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也.”
其他类似问题
问题1:水陆草木之花的翻译,[语文科目]
水上,陆上各种草和木的花,值得喜爱的非常多.晋朝陶渊明唯独喜爱菊花;从唐朝以来,人们非常喜爱牡丹;我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能贴近去轻慢地玩弄啊.
我认为,菊花是花中的隐士;牡丹,是花中的宝贵者;莲花,是花中的君子.唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了.对于莲花的爱好,像我一样的人还有什么人呢?对于牡丹的爱好,人数当然就很多了.
问题2:急啊,快点回答水陆草木之花,可爱者甚蕃中之字的用法
爱莲说里面的话啊,你想问的是什么呢
我把答案补充过来
这里的“之”是做“的”来讲的,做了虚词的助词来用
具体可以在百度首页输入“之的用法”会有很多篇文章
问题3:英语翻译可以译成“水上,陆地上的花草树木”吗[语文科目]
水——水上
陆——陆地上
草——草本
木——木本
四个字都是修饰花的.
正确翻译应该是:水上陆地上草本木本的花.
问题4:水陆草木之花,可爱者甚番.是什么意思?还有 予独爱莲之出淤泥而不染,卓青莲而不妖 是什么意思?[语文科目]
各种各样生于水中陆上草本木本的花,可以让人喜欢的有很多.
我单单爱莲花的从淤泥中破出而不被玷污(的纯净),[should9注,你的原文有误,应是 濯清涟而不妖]洗涤在清静的水中而不妖媚.
问题5:水陆草木之花,可爱者甚番 中“之”的意思
的
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
