欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的高考语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“宋玉 高唐赋_宋玉高唐赋译文,不要拿神女赋的译文糊弄我[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
词语不难,可以看懂
全文
http://www.my285.com/sc/gsk/cifu/002.htm
其他类似问题
问题1:哪里有宋玉的 《高唐赋》的全文以及译文哪里有?[语文科目]
词语不难,可以看懂
全文
问题2:宋玉的《高唐赋》全文是?望给出全文.[语文科目]
高唐赋
作者: 宋玉
昔者,楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观.其上独有云气,崪兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷.王问玉曰:“此何气也?”玉曰:“所谓朝云者也.”王曰:“何谓朝云?”玉曰:“昔者,先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:‘妾,巫山之女也.为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席.’王因幸之.去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下.’旦朝视之,如言,故为立庙,号曰‘朝云’.”王曰:“朝云始出,状若何也?”玉对曰:“其始出也,扬袂鄣日,而望所思.忽兮如雨,风止雨霁,云无处所.”王曰:“寡人方今可以游乎?”玉曰:“可.”王日:“其何如矣?”玉曰:“高矣,显矣,临望远矣;广矣,普矣,万物祖矣.上属于天,下见于渊,珍怪奇伟,不可称论.”王曰:“试为寡人赋之.”玉曰:“唯唯.”
惟高唐之大体兮,殊无物类之可仪比.巫山赫蜞无畴兮,道互折而层累.登巉岩而下望兮,临大阺一稸水;遇天雨之新霁兮,观百谷之俱集.濞汹汹其无声兮,溃淡淡而并入.滂洋洋而四施兮,蓊湛湛而弗止.长风至而波起兮,若丽山之孤亩.势薄岸而相击兮,隘交引而却会,崪中怒而特高兮,若浮海而望碣石.砾磥磥而相摩兮,巆震天之磕磕.巨石溺溺之瀺灂兮,沫潼潼而高厉;水澹澹而盘纡兮,洪波淫淫之溶裔.奔扬踊而相击兮,云兴声之霈霈.猛兽惊而跳骇兮,妄奔走而驰迈.虎豹豺兕,失气恐喙,雕鹗鹰鹞,飞扬伏窜,股战胁息,安敢妄挚?于是水虫尽暴,乘渚之阳,鼋鼉鳣鲔,交织纵横.振鳞奋翼,蜲蜲蜿蜿.
中阪遥望,玄木冬荣.煌煌荧荧,夺人目精,烂兮若列星,曾不可殚形.榛林郁盛,葩华覆盖,双椅垂房,纠枝还会.徙靡澹淡,随波闇蔼,东西施翼,猗狔丰沛.绿叶紫裹,丹茎白蒂,纤条悲鸣,声似竽籁.清浊相和,五变四会.感心动耳,回肠伤气.孤子寡妇,寒心酸鼾.长吏隳官,贤士失态.愁思无已,叹息垂泪.登高远望,使人心瘁.盘岸巑岏,裖裖碨碨.磐石险峻,背穴偃跖,交加累积,重叠增益,状若砥柱,在巫山下.
仰视山颠,肃何千千.炫耀虹霓,俯视峥嵘,洼寥窈冥,不见其底虚闻松声.倾岸洋洋,立而熊经.久而不去,足尽汗出,悠悠忽忽,怊怅自失,使人心动,无故自恐.贲育之断,不能为勇.卒愕异物,不知所出,縰縰莘莘,若生于鬼,若出于神.状似走兽,或像飞禽,谲诡奇伟,不可究陈.上至观侧,地盖底平,箕踵漫衍,芳草罗生,秋兰芷蕙,江离载菁,青茎射干,揭车苞并.薄草靡靡,联延夭夭,越香掩掩,众雀嗷嗷.雌雄相失,哀鸣相号.王睢鹂黄,正冥楚鸠.姊归思妇,垂鸡高巢,其鸣喈喈,当年遨游,更唱迭和,赴曲随流.有方之士,羡门高溪,上成郁林,公乐聚谷.进纯牺,祷璇室,醮诸神,礼太一.传祝已具,言辞已毕,王乃乘玉舆,驷仓螭,垂旒旌,旆合谐.䌷大弦而雅声流,冽风过而增悲哀.于是调讴,令人惏悷惨凄,胁息增欷.
于是乃纵猎者,基趾如星,传言羽猎,衔枚无声.弓弩不发,罘罕不倾,涉漭漭,驰苹苹.飞鸟未及起,走兽未及发,何节奄忽,蹄足洒血.举功先得,获车已实.王将欲往见,必先斋戒,差时择日.简舆玄服,建云旆,霓为旌,翠为盖,风起雨止,千里而逝,盖发蒙,往自会.思万方,忧国害,开贤金,辅不逮.九窍通郁,精神察滞,延年益寿千万岁.
问题3:英语翻译有哪位高人能帮我翻译一下宋玉《高唐赋》全文,感激不禁
我只能提供中文的 翻译成英文的话我无能为力.
楚襄王和宋玉出游到云梦大泽的岸边,让宋玉向他描述高唐所见的事情.这天晚上宋玉就寝时,梦到与神女相遇,神女的容貌非常美丽,令宋玉十分惊异.第二天,宋玉告诉了大王.大王问:“你都梦到了什么?”宋玉回答说:“黄昏以后,我觉得精神恍惚,好像有什么喜事来临.搅得我心身不安,不知道什么缘故.正迷迷糊糊的时候,忽然觉得似曾相识的人到来.睁眼一看是一个女人,相貌非常奇特.睡着的时候梦见了她,醒来的时候她又不见了.闹得我心里好不痛快,失落的好像迷失了方向.这是我尽量定下心来,才又把梦延续下去.”
大王问:“她长得什么样子呢?”
宋玉说:“她那如花似玉的容姿,简直是无可挑剔;她那丰盈妩媚的仪态也无法寻根究底.上古时代完全不曾有,当今人间根本找不见;她那珍奇宝石般的风采,最好的赞美还会有疏漏.她刚开出现的时候,灿烂的像旭日初升照亮屋梁.当她走进一些的时候,皎洁的像明月洒下的光芒.只一会功夫,她的美妙风采我已领略不尽.时而亮丽的如同鲜花,时而柔和的好似美玉.五种颜色一起散我无法一一具体描绘.想要仔细观看,却被她的光采照得目晕眼花.她那华丽的服饰,就像上等丝绸织绘出精美的图案.绝妙的服饰无论在哪里都光彩照人.她挥动着身上的锈衣,那衣裙非常合身,既不显瘦,也不见长.她迈着娇娆的步子走进明亮的殿堂.忽而又改变姿态,宛如游龙乘云飞翔.她身穿的丽服盛饰,非常合适的将她的酮体包裹.她身上沐浴过兰草的雨露,时时散发着宜人的芳香.她的性情温柔娴雅,很适合侍奉在君王身旁.她懂得长幼尊卑的礼仪,还会用善解人意的花语调节情绪.”
大王说:“这么美妙诱人的神女啊!你就尝试着为我描摹吧.”宋玉说:“好的,好的.”
要说神女姣艳的美丽啊,那真是得天独厚的美质.身披着水草般的衣裙,就像张开翡翠色的翅膀.那相貌是举世无双,那美妙乃人间极品.毛嫱见了她举袖遮面,自知无法比量;西施与她照面双手捂脸,怎敢和她争艳.近处瞧已叫人神魂颠倒,远处望更让人魂牵梦绕.她还有非凡的气质风度,分明是陪伴君王的命相.看见她可是君王大饱眼福,谁会让她从眼前悄悄溜过?心想和她私下结为相好,倾慕她的心情无法估量.只可惜和她交往太少,不敢冒昧地倾吐衷肠.心愿别的人莫要和她相见,那会把她的体态和我分享.神女的美丽是那么丰盛,怎可能一下子说完道光?她的体态丰满庄重,她的容颜温润如玉.她的美眸炯炯放光,明亮的眼珠流转有神.弯弯的细眉象蚕蛾飞扬,鲜亮的红唇似点过朱砂.娇娆的身段富有弹性,娴雅的神态安闲无躁.既能在幽静处表现文静,又能在众人面前翩翩起舞.高唐殿这宽敞的地方正合她意,可任她尽情欢舞或是信步徜徉.”
裙纱飘动,她轻盈卓约地走来,纱裙拂阶,发出玉佩的响声,她望着我的门帘良久注视,灼热的目光象流波将要奔涌.她抬起衣袖整理衣襟,站在那里犹豫不决.表情文静又和悦淑善,秉性安详而又不烦躁.时而露出微微激动的面容,似乎她的渴望并未如愿.情在眼前却心向久远,想要走来忽而又回转.眼看她揭起我的床帐将要款待,我正想尽情地倾吐诚挚的衷肠.她却怀着坚贞洁清守身,突然表现出对我实难相从.她委婉地把我规劝一番,高雅的谈吐如嗅兰草.相互交流着彼此的爱恋,心里充满激昂和欢乐的情绪.独享着精神欢乐却未能交合,我又无端的感到孤独惆怅.分不清她是否答应相好,忍不住发出长长的叹息.她却怒而不发庄重矜持,一副不可触犯的表情.
这时她摇动佩饰转过身去,敲响车子上的玉铃,整理好自己的衣装,收敛起先前的容颜,回头看身后的女乐师,吩咐侍从们起驾.这段欢情还未交合,神女就要告辞离去.她有意和我拉开距离,不让我上前与她亲近.在将要离去还未上车的时候,中途她好像又回过头来,情意脉脉地瞥了我一眼,传送着依依不舍的哀伤.她那复杂有矛盾的情态,我实在难以尽数细说.决意离去而又情意未绝,她心里有多少痛苦的反反复复啊.临走顾不上礼数小节,更来不及把话说完.
我的心仍然沉湎在分手的时刻,神女啊,你走得太匆忙了!我是多么的痛苦忧伤,身体摇晃着失去依靠,只觉得天昏地又暗,不知道自己处在什么地方.我这种失落的独自情怀,说给谁可以理解呢?伤感失意之下泪流不止,苦苦等待直到天明.
问题4:宋玉写的高唐赋是怎样一个故事?[数学科目]
楚襄王与巫山神女在神女峰幽会的故事.
问题5:楚襄王问于宋玉翻译[语文科目]
您好!
原文:
宋玉对楚王问 楚 辞
楚襄王问于宋玉曰:“先生其有遗行与?何士民众庶不誉之甚也!”
宋玉对曰:“唯,然,有之!愿大王宽其罪,使得毕其辞.客有歌于郢中者,其始曰‘
下里巴人’,国中属而和者数千人;其为‘阳阿薤露’,国中属而和者数百人;其为‘阳春
白雪’,国中属而和者不过数十人;引商刻羽,杂以流征,国中属而和者,不过数人而已;
是其曲弥高,其和弥寡.
故鸟有凤而鱼有鲲,凤凰上击尢千里,绝云霓,负苍天,翱翔乎杳冥之上;夫蕃篱之鷃
,岂能与之料天地之高哉?鲲鱼朝发昆仑之墟,暴鬐于碣石,暮宿于孟诸;夫尺泽之鲵,岂
能与之量江海之大哉?
故非独鸟有凤而鱼有鲲也,士亦有之.夫圣人瑰意琦行,超然独处;夫世俗之民,又安
知臣之所为哉?”
译文:
楚襄王问宋玉说:“先生也许有不检点的行为吧?为什么士人百姓都那么不称赞你呢?”
宋玉回答说:“是的,是这样,有这种情况.希望大王宽恕我的罪过,允许我把话说完.”
“有个客人在都城里唱歌,起初他唱《下里》、《巴人》,都城里跟着他唱的有几千人;后来唱《阳阿》、《薤露》,都城里跟着他唱的有几百人;等到唱《阳春》、《白雪》的时候,都城里跟着他唱的不过几十人;最后引用商声,刻画羽声,夹杂运用流动的徵声时,都城里跟着他应和的不过几个人罢了.这样看来,歌曲越是高雅,和唱的人也就越少.
“所以鸟类中有凤凰,鱼类中有鲲鱼.凤凰展翅上飞九千里,穿越云霓,背负着苍天,两只脚搅乱浮云,翱翔在那极高远的天上;那跳跃在篱笆下面的小鷃雀,岂能和它一样了解天地的高大!鲲鱼早上从昆仑山脚下出发,中午在渤海边的碣石山上晒脊背,夜晚在孟诸过夜;那一尺来深水塘里的小鲵鱼,岂能和它一样测知江海的广阔!
“所以不光是鸟类中有凤凰,鱼类中有鲲鱼,士人之中也有杰出人才.圣人的伟大志向和美好的操行,超出常人而独自存在,一般的人又怎能知道我的所作所为呢?”
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
