欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“not_Not[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
not really
这里really作为副词 后面可以修饰形容词或者动词
real是"真的"的意思所以really可以作为"真地"来翻译("地"在我们中国与"的"的用法你如果都搞不懂的话那就当我没说-_-)
所以呢`not really意思可以解释为"并不是真地"或者"事实上不是地"
引用楼上的那句I'm not really interested
interested是形容词翻译为"感兴趣的"
所以really就是用来形容interested这个形容词的!
再说到修饰动词的部分
举个例子
You don't really make it .
这里的not已经变成了助动词don't了`因为not后面不能接动词~
这句话翻译为 你并没有真正做到``
PS:最后一种就是.
Not really.可以作为一个完整的句子来说.
比如有两个人在聊天
被问的一方可以直接用"Not really"来回答
这句话可以翻译为
"事情并非如此"或者"并不确定"或者"并非真的"
或者"那倒不是"
.
我还是高中生`概括的并不一定全面
如果你是学生的话可以去问问你们的英语老师,我相信他(她)肯定会给你一个满意的答复```
其他类似问题
问题1:not really和 not exactly汉语意思---So you missed the lecture given by Professor Smith.---____.I got there 30 minutes before it finished.答案是Not exactly.为什么不是Not really.注:二者都有不完全是的意思[英语科目]
not really不完全是,不见得
not exactly并不,不完全
这种区别只能在固定的情景下能够体验的出来.
前一句话,表达的意思是“你错过史密斯错过的演讲了?”
答语是:“不完全是,我到的时候还有30分钟演讲才结束.”
虽然说两个都可以表示“不完全是”not really的原形是“real”,real在什么样的情况下使用,not really就在相应的情况下使用,real表示“真正的”.
而not exactly是“exact”表示“精确的”,既然是精确的,就是与数字相关的.
是都有“不完全是”的意思,但是侧重点是不一样的.一个侧重于“真假”而另一个侧重于“精确不精确”
希望能帮到你
问题2:Not really啥意思
不见得
问题3:not[英语科目]
不确定
问题4:And not really me, right.是什么意思?
真的不是我,对吧?
问题5:not really 有”一般般”的意思吗?[英语科目]
字面上没这个意思,但可以根据语境转义,如I heard that you are good at English.Not really\just so so.听说你英语很好.不是啦,一般般
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
