欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“nanjingnanjing_...Di In Technology Co.,Ltd.in NanjingNanjing Di ...[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
迪中有什么特殊含义吗 没有的话就拼音好了,不用弄得太玄的
Nanjing Dizhong Technology Co.,Ltd.
其他回答
Nanjing Dizhong Science & Technology Co., Ltd.
其他类似问题
问题1:英语翻译沈阳典石锐达营销策划有限公司沈阳智能涉外企业服务有限公司那个我也会,不准确而已,不要那种在线翻译的(什么有道,金山的),根本不准确。[语文科目]
Shenyang Dianshi Ruida Marketing Planning Co.,Ltd.
Shenyang Zhineng Foreign-related Enterprises Service Co.,ltd.
这里涉外企业 并不单纯指外企Foreign Enterprises的意思,涉外企业包括:中外合资公司、中外合作公司、外资公司和中外股份有限公司.
还有营销策略并不适合用 Marketing & Planning ,因为它并不是并列的关系,而是必须有Marketing 来修饰Planning才能准确表达出这事一家什么公司.
问题2:英语翻译燕郊精工园
Seiko Yanjiao Park
问题3:英语翻译原有的:锦江之星新虹桥洗衣单jinjiang inn new hong qiao branch laundry bill上海象王洗衣有限公司elephant-king laudry Co.,Ltd.shanghai 现在要修改的:锦江之星 大庆新村开发区店洗衣单 大庆天邦
Jinjiang inn daqing xincun Zone branch laundry list
问题4:公司名称英文翻译必须带城市名吗?大家好,我想请教 公司名称英文翻译(办理对外贸易登记备案用的),必须把城市名称也翻译吗? 例如 深圳天号贸易公司,可否直接翻译成 TIANHAO TRADING CO., LTD.不
不可以吧 以免同名
问题5:英语翻译请将“金瑞克滤清器有限公司”中的“金瑞克”翻译成英文要求短一点,发音近似中文,不要用完整拼音[数学科目]
CLEANK,因为您做滤清器业务的,clean(干净的)说明您的产品性能好,同时为了避免重名的尴尬和兼顾贵公司的中文名,所以在clean结尾加k,使这个名字独树一帜,且符合产品定位.
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
