欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“题李凝幽居的意思_《题李凝幽居》全诗的意思是什么?[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
译文:
李凝很悠闲地住在这里,很少有人往来,只有一条杂草遮掩的小路通向荒芜的小园.鸟儿歇宿在池边的树上,我正在月下敲响山门.走过小桥呈现出原野迷人的景色,云脚正在飘动,好像山石在移动.我暂时要离开这里,但不久还要回来,要按照约定的日期与朋友一起隐居,决不食言.
作品鉴赏 这首五律是贾岛的名篇.全诗只是抒这诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称.全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事.首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很简洁的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住.淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分.“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句.“推敲”两字还有这样的故事:一天,贾岛骑在驴上,忽然得句“鸟宿池边树,僧敲月下门”,初拟用“推”字,又思改为“敲”字,在驴背上引手作推敲之势,不觉一头撞到京兆尹韩愈的仪仗队,随即被人押至韩愈面前.贾岛便将做诗得句下字未定的事情说了,
戴颖涛篆刻“鸟宿池边树僧敲月下门”
韩愈不但没有责备他,反而立马思之良久,对贾岛说:“作‘敲’字佳矣.”这样,两人竟做起朋友来.这两句诗,粗看有些费解.难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗?其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦.正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了.作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜.倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了.颈联“过桥分野色,移石动云根”,是写回归路上所见.过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动.“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵.这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人.诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事.然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚.写了作者走访好友李凝未遇这样一件寻常小事.它之所以脍炙人口,主要在颔联“鸟宿池边树,僧敲月下门”.最后两句是说,我暂时离去,不久将再来,决不负共同归隐的约定.前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨.正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往.
诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事.然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚.
其他类似问题
问题1:题李凝幽居,整首诗的意思是什么?[语文科目]
贾岛《题李凝幽居》
闲居少邻并,草径入荒园.
鸟宿池边树,僧敲月下门.
过桥分野色,移石动云根.
暂去还来此,幽期不负言.
一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园
鸟夜晚宿在池边树上,老僧(或许即指作者)在月下轻微的敲门
过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动.
我暂时离去,不久当重来,希望你不要失约.
问题2:全诗[语文科目]
贾岛《题李凝幽居》
@ 闲居少邻并,草径入荒园.
鸟宿池边树,僧敲月下门.
过桥分野色,移石动云根.
暂去还来此,幽期不负言.
译文:
幽闲地住在这里,很少有邻居往来,只有一条杂草遮掩的小路通向荒芜的小园.鸟儿歇宿在池边的树上,归来的僧人正在月下敲响山门.走过小桥呈现出原野迷人的景色,云脚正在飘动,好像山石在移动.我暂时要离开这里,但不久还要回来,要按照约定的日期与朋友一起隐居,决不食言.
问题3:《题李凝幽居》的全诗到底是…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
贾岛《题李凝幽居》
闲居少邻并,草径入荒园.
鸟宿池边树,僧敲月下门.
过桥分野色,移石动云根.
暂去还来此,幽期不负言.
这诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称.全诗只是抒写了作者走访好友李凝未遇这样一件寻常小事.
首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很概括的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住.淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身份.
“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句.“推敲”两字还有这样的故事:
原文:
贾岛初赴举,在京师.一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门.”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之.时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已.俄为左右拥止尹前.岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避.退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳.”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交.
译文:
贾岛初次参加科举考试,往京城里.一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门.”又想用“推”字(来替换“敲”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作.看到的人感到很惊讶.当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势.于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前.贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避.韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好.”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,互相舍不得离开,共有好几天.(韩愈)因此跟贾岛成为了普通人之间的交往.
这两句诗,粗看有些费解.难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗?其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦.正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了.作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜.倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了.
颈联“过桥分野色,移石动云根”,是写回归路上所见.过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动.“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵.这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人.
最后两句是说,我暂时离去,不久当重来,不负共同归隐的约期.前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨.正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往.
诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事.然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚.
贾岛简介:
贾岛(779~843),唐代诗人.字浪仙.范阳(今北京附近)人.早年出家为僧,号无本.元和五年(810)冬,至长安,见张籍.次年春,至洛阳,始谒韩愈,以诗深得赏识.后还俗,屡举进士不第.文宗时,因诽谤,贬长江(今四川蓬溪)主簿.曾作《病蝉》诗“以刺公卿”(《唐诗纪事》).开成五年(840),迁普州司仓参军.武宗会昌三年(843),在普州去世.贾岛诗在晚唐形成流派,影响颇大.唐代张为《诗人主客图》列为“清奇雅正”升堂七人之一.清代李怀民《中晚唐诗人主客图》则称之为“清奇僻苦主”,并列其“入室”、“及门”弟子多人.晚唐李洞、五代孙晟等人十分尊崇贾岛,甚至对他的画像及诗集焚香礼拜,事之如神(《唐才子传》、《郡斋读书志》).贾岛著有《长江集》10卷,通行有《四部丛刊》影印明翻宋本.李嘉言《长江集新校》,用《全唐诗》所收贾诗为底本,参校别本及有关总集、选集,附录所撰《贾岛年谱》、《贾岛交友考》以及所辑贾岛诗评等,较为完备.
问题4:《题李凝幽居》这首古诗的全部是什么意思?全部![语文科目]
题李凝幽居
唐五代? 贾岛
闲居少邻并,草径入荒园.
鸟宿池边树,僧敲月下门.
过桥分野色,移石动云根.
暂去还来此,幽期不负言.
【注释】
幽期:再访幽居的期约.
不负言:不失约.
僧:作者自称.
云根:古人以为云由山石而成,故称山石为云根.
少邻并:住所旁没有邻居.
【评析】
诗人来访“幽居”,由外而内,故首联先写邻居极少,人迹罕至,通向“幽居”的小路野草丛生.这一切,都突出一个“幽”字.次联写诗人月夜来访,到门之时,池边树上的鸟儿已入梦乡.自称“僧”而于万籁俱寂之时来“敲”月下之门,声惊“宿鸟”,以喧衬寂,以动形静,更显寂静.而“幽居”之“幽”,也得到进一步体现.第三联中“桥”字承上“池”字,“野”字、“云”字承上“荒”字.这一联,较典型地体现了贾岛琢字炼句,力避平易,务求奇僻深刻的诗风.而用“分野色”、“动云根” 表现“幽居” 之“幽”,还是成功的.特别是“过桥分野色”,构思新奇,写景如画,堪称警句.
这首诗即是“推敲”一词的出处.
【白话译文】
你隐居的地方邻居稀少,人迹罕至,只有一条杂草遮掩的小路蜿蜒进入园中.月夜造访,轻叩柴门,惊动了池边树上栖息的鸟儿.走过小桥,眼前是色彩斑斓的原野,座座石山在月光下浮起蒙蒙夜雾.我暂时离去,不久还会重来,一定不负拜访幽居的期约.
问题5:《题李凝幽居》的解释(要全诗的)急!不是分析![语文科目]
贾岛《题李凝幽居》赏析
贾岛《题李凝幽居》
@ 闲居少邻并,草径入荒园.
鸟宿池边树,僧敲月下门.
过桥分野色,移石动云根.
暂去还来此,幽期不负言.
这诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称.全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事.
首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住.淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分.
“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句.“推敲”两字还有这样的故事:一天,贾岛骑在驴上,忽然得句“鸟宿池边树,僧敲月下门”,初拟用“推”字,又思改为“敲”字,在驴背上引手作推敲之势,不觉一头撞到京兆尹韩愈的仪仗队,随即被人押至韩愈面前.贾岛便将做诗得句下字未定的事情说了,韩愈不但没有责备他,反而立马思之良久,对贾岛说:“作‘敲’字佳矣.”这样,两人竟做起朋友来.这两句诗,粗看有些费解.难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗?其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦.正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了.作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜.倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了.
颈联“过桥分野色,移石动云根”,是写回归路上所见.过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动.“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵.这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人.
最后两句是说,我暂时离去,不久当重来,不负共同归隐的约期.前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨.正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往.
诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事.然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚.
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
