欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“裂云_英语翻译张姓者.裂云最好带注释[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
原文
螳螂捕蛇
(清)蒲松龄
张姓者,偶行溪谷,闻崖上有声甚厉.寻途登觇,见巨蛇围如碗,摆扑丛树中,以尾击树,树枝崩折.反侧倾跌之状,似有物捉制之.然审视殊无所见,大疑.渐近临之,则一螳螂据顶上,以剌刀攫其者,攧不可去.久之,蛇竟死.视额上革肉,已破裂云.
译文
有一个姓张的人,偶尔在溪谷里行走,听到山崖上传来很凄厉的声音.他就寻路登崖偷看,看见一条像碗口粗的大蛇,在树丛中扭动摔打,用尾巴摔击柳树,树枝纷纷断落.那种翻来覆去滚动跌打的情状,好像有什么东西在捕捉制服它.然而仔细看看,什么也没有看到.他非常怀疑.渐渐地走近从高处往下看,原来有一只螳螂高踞在蛇头上,用像镰刀一样的前肢刺入蛇的头部,蛇反复摔跌还是不能使它跌落.过了很长一段时间,蛇终于死了.他看看蛇头上的皮肉,已经破裂了.
注释
觇:探看
围:此处指蛇的身围
殊:极、很,完全
攧:跌
倾跌:跌倒
殊:并
据:站立
寻途登觇,见巨蛇围如碗,摆扑丛树中:循声而去,登上崖壁,才看见一条大蛇盘伏在地上.
视额上革肉,已破裂云:再看时,蛇头上的皮肉已经被割破了.
其他回答
我学习了,没听过
其他类似问题
问题1:英语翻译全文翻译加告诉我们什么道理[语文科目]
[原文] 张姓者偶行溪谷,闻崖上有声甚厉.寻途登觇,见巨蛇围如碗,摆扑丛树中,以尾击柳,柳枝崩折.反侧倾跌之状,似有物捉制之,然审视殊无所见,大疑.渐近临之,则一螳螂据顶上,以刺刀攫其首,攧不可去,久之,蛇竟死.视额上革肉,已破裂云.
[译文] 有个姓张的偶然在溪谷边行走,忽然听到山崖之上有很惨痛的叫声.循声而去,登上崖壁,才看见一条大蛇一会儿象碗一样的盘伏在地上,一会儿用它的尾巴甩打着柳树,并且不停的在丛林中翻滚,柳枝都被它弄折了.蛇不停地辗转反侧,好像有什么东西在咬它,然而姓张的仔细观察,并没有发现什么东西,于是他非常诧异.慢慢的靠近那条蛇,才发现原来有一只螳螂在那条蛇的头顶上,并且正用刺刀一样的前足在割蛇的头,任由蛇怎么翻滚,那螳螂就是不松开,过了很久,蛇竟然死了.姓张的再看时,蛇头上的皮肉已经被割破了.
[寓意] 只要摸清了敌人的短处,找到它的弱点,抓住要害,充分发挥自己的长处,就能够战胜强者,取得最后的胜利.
问题2:螳螂捕蛇文言文翻译[语文科目]
原文 螳螂捕蛇
(清)蒲松龄
张姓者,偶行溪谷,闻崖上有声甚厉.寻途登觇,见巨蛇围如碗,摆扑丛树中,以尾击柳,柳枝崩折.反侧倾跌之状,似有物捉制之.然审视殊无所见,大疑.渐近临之,则一螳螂据顶上,以刺刀攫(音:jué)其首,颠不可去.久之,蛇竟死.视额上革肉,已破裂云.
译文 有个姓张的人偶然在溪谷边行走,忽然听到山崖之上有很大的声音.他在找寻登上山崖的路径探看,看见一条身围如碗的大蛇.大蛇在树丛灌木中摇摆扑打,用它的尾巴击打着柳树,柳枝都被它弄折了.蛇不停地辗转反侧,好像有什么东西捉住并制服了它,然而姓张的仔细观察,并没有发现什么不同的东西,于是他非常诧异.慢慢地走近,从上向下看那条蛇,才发现原来有一只螳螂在那条蛇的头顶上,正用刺刀一样的前足割蛇的头,无论大蛇如何翻滚,那螳螂还是跌不下来.过了很久,蛇终于死了.姓张的人再看时,蛇头上的皮肉已经被割破了.
问题3:英语翻译一句一句的翻译[语文科目]
[原文] 张姓者偶行溪谷,闻崖上有声甚厉.寻途登觇,见巨蛇围如碗,摆扑丛树中,以尾击柳,柳枝崩折.反侧倾跌之状,似有物捉制之,然审视殊无所见,大疑.渐近临之,则一螳螂据顶上,以刺刀攫其首,攧不可去,久之,蛇竟死.视额上革肉,已破裂云.
[译文] 有个姓张的偶然在溪谷边行走,忽然听到山崖之上有很惨痛的叫声.循声而去,登上崖壁,才看见一条大蛇一会儿象碗一样的盘伏在地上,一会儿用它的尾巴甩打着柳树,并且不停的在丛林中翻滚,柳枝都被它弄折了.蛇不停地辗转反侧,好像有什么东西在咬它,然而姓张的仔细观察,并没有发现什么东西,于是他非常诧异.慢慢的靠近那条蛇,才发现原来有一只螳螂在那条蛇的头顶上,并且正用刺刀一样的前足在割蛇的头,任由蛇怎么翻滚,那螳螂就是不松开,过了很久,蛇竟然死了.姓张的再看时,蛇头上的皮肉已经被割破了.
[寓意] 只要摸清了敌人的短处,找到它的弱点,抓住要害,充分发挥自己的长处,就能够战胜强者,取得最后的胜利.
问题4:文言文 螳螂捕蛇张姓者,偶行溪谷,闻崖上有声甚厉.寻途登觇,见巨蛇围如碗,摆扑丛树中,以尾击树,树枝崩折.反侧倾跌之状,似有物捉制之.然审视殊无所见,大疑.渐近临之,则一螳螂据顶上,以剌[语文科目]
选文“渐渐临之”一句中“近”意思是(靠近),请从你学过《黔之驴》一文中找出含有“近”意思一样的词的一句("稍出近之,慭慭然,莫相知."或者 "又近出前后,终不敢搏.稍近,益狎...").
14.解释下列句中加点的字.
(1)以剌刀攫其首 攫:(割)
(2)蛇竟死 竟:(竟然)
(3)久之 之:(语气助词,无实意)
15.翻译下列句子.
然审视殊无所见,大疑.
然而姓张的仔细观察,并没有发现什么东西,于是他非常诧异.
[原文] 张姓者偶行溪谷,闻崖上有声甚厉.寻途登觇,见巨蛇围如碗,摆扑丛树中,以尾击柳,柳枝崩折.反侧倾跌之状,似有物捉制之,然审视殊无所见,大疑.渐近临之,则一螳螂据顶上,以刺刀攫其首,攧不可去,久之,蛇竟死.视额上革肉,已破裂云.
[译文] 有个姓张的偶然在溪谷边行走,忽然听到山崖之上有很惨痛的叫声.循声而去,登上崖壁,才看见一条大蛇一会儿象碗一样的盘伏在地上,一会儿用它的尾巴甩打着柳树,并且不停的在丛林中翻滚,柳枝都被它弄折了.蛇不停地辗转反侧,好像有什么东西在咬它,然而姓张的仔细观察,并没有发现什么东西,于是他非常诧异.慢慢的靠近那条蛇,才发现原来有一只螳螂在那条蛇的头顶上,并且正用刺刀一样的前足在割蛇的头,任由蛇怎么翻滚,那螳螂就是不松开,过了很久,蛇竟然死了.姓张的再看时,蛇头上的皮肉已经被割破了.
[寓意] 只要摸清了敌人的短处,找到它的弱点,抓住要害,充分发挥自己的长处,就能够战胜强者,取得最后的胜利.
问题5:螳螂捕蛇翻译[语文科目]
螳螂捕蛇
张姓者,偶行溪谷,闻崖上有声甚厉.寻途登觇(chān偷看),见巨蛇围如碗,摆扑丛树中,以尾击柳,柳枝崩折.反侧倾跌之状,似有物捉制之.然审视殊无所见,大疑.渐近临之,则一螳螂据顶上,以刺刀攫其首,攧不可去.久之,蛇竟死.视额上革肉,已破 裂云.
(1)请阅读选段,再将其翻译成现代文.
(2)“见巨蛇围如碗”的句意理解正确的一句是( )
A.看见一条大蛇盘围起来有碗口大.
B.看见一条大蛇围着一个大碗.
C.看见一条大蛇身围有碗口粗.
(3)姓张的人刚看见大蛇翻转摆扑,好像有什么东西在控制着它.但是细看却一点看不到什么.这是为什么?
(4)这只螳螂很有些智慧,主要表现在哪里?
参考答案:
(1)有一个姓张的人,偶然在山谷溪边走路,听到山崖上传来很凄厉的声音.他就找寻道路爬山崖偷着看.只见一条身围有碗口粗的大蛇,正在树丛中摆来扑去,不时用尾巴击打柳树,柳枝被打得纷纷折断.蛇不断地辗转翻腾,好像有什么东西在控制着它.可是仔细观看又一点也看不出什么,姓张的人非常疑惑,逐渐靠近上去,才看到原来是一只螳螂占据在蛇的头上,用螳臂紧抓着蛇头,无论蛇怎样颠扑都掉不下来.过了好长时间,蛇终于死了.再看蛇的额头上的皮肉,都已经破裂开了.
(2)C
(3)这是因为螳螂的体形很小.
(4)它懂得蛇的弱点在头顶上,因为这里是蛇咬不到的地方.
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
