欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“伽蓝记_英语翻译好像是《洛阳伽蓝记》里面的,是翻译为中文 ...[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
于是(时)国家殷富,库藏盈溢,钱绢露积于廊者,不可胜(较)数.及太后赐百官负绢任意自取,朝臣莫不称力而去,惟(唯)融与陈留侯李崇负绢过任(任在《洛》文中做性),蹶倒伤踝.(这里《洛》原文并无)侍中崔光止取两匹,太后问侍中何少,对曰:“臣有两手,唯堪两匹,所获多矣.”朝贵服其清廉.
从这以后(北魏自从在太和年间迁移了国都),国家丰足.国库里的物品多得快要装不下了,走廊和房屋之间的露天场地,也堆满了钱币和布匹,东西多得无法清点.太后决定将多余的布匹赏给百官,让每个人按照自己的力气往回拿.官员们都按照自己的能力,拿上布匹回去了.只有章武王融和陈留侯李崇,因为拿得太多而跌倒扭伤了踝骨.太后决定不给他俩布匹了,让他们两个人空着手回去了,遭到了人们的耻笑,侍中崔光只拿了两匹布,太后问他:"侍中为什么拿得这样少?"崔光回答说:"我只有两只手,所以只能拿两匹,这已经够多的了."朝中的人们都佩服他的清正廉洁.
另附:《洛》文中原文改动在括号里.其中任(一作性)字,经查,应为任,在这里是担子,负荷的意思.
其他类似问题
问题1:英语翻译太史公曰曹相国参政攻城野战之所以能多若此者以与淮阴侯俱及信已灭而列侯成功唯独参擅其名参为汉相国清净极言合道然百姓离秦之酷后参与休息无为敌天下俱称其美矣
楼主从哪里找来的这段史记?错别字不少呢.
太史公曰:曹相国参政攻城野战之功所以能多若此者,以与淮阴侯惧.及信已灭,而列侯成功,唯独参擅其名.参为汉相国,清静极言合道.然百姓离秦之酷后,参与休息无为,故天下俱称其美矣.
译:
太史公说:曹相国曹参的战功之所以如此之多,是因为他跟淮阴侯韩信一起共事的缘故.等到韩信被消灭,列侯成就的战功,唯独曹参据有其名.曹参作为汉朝的相国,极力主张清净无为,这完全合乎道说的学说.百姓遭受秦朝的酷政统治以后,曹参给予他们休养生息的时机,所以天下的人都称颂他的美德.
问题2:英语翻译要直译.注意要断句所以从(秋水时至(1),百川灌河(2);泾流之大(3),两涘渚崖之间不辩牛马(4)。于是焉河伯欣然自喜(5),以天下之美为尽在己(6)。顺流而东行,至于北海,东面而视[语文科目]
原文
秋水/时至(1),百川/灌河(2);泾流/之大(3),两涘渚崖之间/不辩牛马(4).于是焉/河伯/欣然自喜(5),以天下之美/为尽在己(6).顺流而东行,至于/北海,东面而视,不见水端.于是焉/河伯/始旋其面目(7),望洋向若/而叹曰(8):“野语有之曰(9),‘闻道百(10),以为莫己若’者(11),我之谓也.且夫我/尝闻/少仲尼之闻/而轻伯夷之义者(12),始吾/弗信;今我/睹子之难穷也,吾/非至于子之门/则殆矣,吾/长见笑于/大方之家(13).”
译文
秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨.于是河神欣然自喜,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己这里.河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的尽头.于是河神方才改变先前洋洋自得的面孔,面对着海神仰首慨叹道:“俗语有这样的说法,‘听到了上百条道理,便认为天下再没有谁能比得上自己’的,说的就是我这样的人了.而且我还曾听说过孔丘懂得的东西太少、伯夷的高义不值得看重的话语,开始我不敢相信;如今我亲眼看到了你是这样的浩淼博大、无边无际,我要不是因为来到你的门前,真可就危险了,我必定会永远受到修养极高的人的耻笑.”
问题3:帮我把断句且翻译[语文科目]
念奴娇·赤壁怀古
大江东去,浪淘尽,千古风流人物.
故垒西边,人道是、三国周郎赤壁.
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪.
江山如画,一时多少豪杰.
遥想公谨当年,小乔初嫁了,雄姿英发.
羽扇纶巾,谈笑间、樯橹灰飞烟灭.
故国神游,多情应笑我,早生华发,
人生如梦,一樽还酹江月.
【译文】
大江东去,浪淘尽,千古风流人物.
长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了.
故垒西边,人道是:三国周郎赤壁.
那旧营垒的西边,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁.
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪.
陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花.
江山如画,一时多少豪杰.
祖国的江山啊,那一时期该有多少英雄豪杰!
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发.
遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,周公瑾姿态雄峻.
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭.
手里拿着羽毛扇,头上戴着青丝帛的头巾,谈笑之间,曹操的无数战船在浓烟烈火中烧成灰烬.
故国神游,多情应笑我,早生华发.
神游于故国(三国)战场,该笑我太多愁善感了,以致过早地生出白发.
人生如梦,一尊还酹江月.
人的一生就象做了一场大梦,还是把一杯酒献给江上的明月,和我同饮共醉吧!
问题4:英语翻译蕃年十五尝闲处一室而庭宇芜秽父友同郡薛勤来候之谓蕃曰孺子何不洒扫以待宾客蕃曰大丈夫处世当扫除天下安事一室乎勤知其有清世志甚奇之[语文科目]
这个故事是这样的
《后汉书·陈蕃传》:“(陈)蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽.父友同郡薛勤来候之,谓蕃曰:‘孺子何不洒扫以待宾客?’蕃曰:‘大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎!’勤知其有清世志,甚奇之.”
不知道什么时候传成了:薛勤当即反驳:屋不扫何以扫天下.这实在是冤枉了陈蕃.后来陈蕃为东汉名臣,因与窦武谋诛宦官,事泄被杀
陈蕃,字仲举,是汝南平舆人.祖上是河东太守.陈蕃十五岁的时候,曾经独自居住一个屋子,可是院子厅堂里很脏.他父亲同城的朋友薛勤来看他,对他说:“你怎么不打扫干净来接待客人呢?”陈蕃说:“大丈夫活在世上,应当打扫天下,怎么是要打扫这一个小院子呢!”薛勤知道他有清理天下的志向,很惊奇
问题5:海瑞清廉怎么翻译[语文科目]
译文
都御史海瑞,在官舍死了.同乡做官的人,只有在户部做事的苏民怀一人.苏民怀检查清点他做官的俸禄,竹箱子里有八两银子,麻布两丈,几件旧衣服罢了.这样的都御史又有几个?王凤洲评价他说:“不怕死,不爱钱,不结伙.”这九个字概括了海瑞的生平.即使千言万语赞扬他,能胜过着评论吗?
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
