欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“作之不止 乃成君子_英语翻译谁能翻译“人皆作之,作之不止乃成君子,文武...[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
这是孔丛子里的话,是孔鲋说的,不是平原君.
人都(勉力)去为之,不停地为之,就能成为君子.文王武王想去为之,就能达到尧舜的程度.以往我先人孔夫子想去为之,就能达到文王武王的程度.不停地为之而不改变,习惯就和本来的你相成就了,一相成就,本来不自然的,勉强的为之的,也成为自然为之了
其他类似问题
问题1:《公输》中“夫子何命焉为”的翻译[语文科目]
一般解释就是“先声您有什么指教呢?”,按照我的理解,原句应当是:“夫子何命为焉”.大概意思就是先声您有什么指教来此呢?再稍微精准些的话,可能是先生为了什么而这样子呢?
问题2:英语翻译如题我只要这三句的.[语文科目]
应该是 此为何若人吧?
翻译:
先生有什么见教啊?为什么不向楚王引见我呢?这是一个什么样的人?
问题3:英语翻译文武中国翻译成英文是什么?
China's Civilization and Militarisation
我特意把中国当作定语,在英文里这样更好理解也更符合用法
问题4:当止不止者戒 原文及翻译[语文科目]
【原文】
有樵者山行遇虎,避入石穴中,虎亦随入,穴故嵌空而缭曲,辗转内避,渐不容虎,而虎必欲搏樵者,努力强入.樵者窘迫,见旁一小窦,仅足容身,遂蛇行而入,不意蜿蜒数步,忽睹天光,竟反出穴外,乃力运数石,窒虎退路,两穴并聚柴以焚之,虎被熏灼,吼震岩谷,不食顷死矣.此事亦足为当止不止之戒也.
【翻译】:
有个樵夫在山中遇到老虎,躲到山洞里,老虎也跟着进来了,山洞空隙狭窄而且曲折,樵夫沿着迂回的缝隙往里躲,渐渐的山洞容不下老虎了,但是老虎一定要想捉住樵夫,就奋力勉强前进.樵夫陷入窘境,发现旁边有一个小洞,只能容得下自己身体,于是像蛇一样爬进去,没想到迂回了几步远,忽然看到了天空,竟然爬出了洞外,于是奋力搬来几块石头,堵住了老虎的退路,在两个洞口都对上木柴焚烧,老虎被烟熏火燎,吼声震动山谷,不一会就死了.这件事足以让那些应该停止却不停止的人引以为戒了.
问题5:每天不止想你一次 英文翻译[英语科目]
I miss you for more than once every day.
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
