欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“水仙李渔翻译_李渔写的水仙文言文中一季夺予一花,是夺予一季之命也的翻译[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
一个季节剥夺我(喜欢的)一种花,这是剥夺我一个季节的生命啊
其他类似问题
问题1:李渔《水仙》 古文翻译
李渔曾说:“予有四命,各司一时:春以水仙、兰花为命,夏以莲为命,秋以秋海棠为命,冬以蜡梅为命.”他说如果没有这四种花也就没有我这条命了,如果哪一季缺了这一种花,那就等于夺了我这一季的命.而在这四命之中,数荷花第一.所以他住杭州的时候常常要去西湖泛舟赏荷,后来到了南京买下芥子园之后,就叫人挖了一个小池,种了几株荷花,以解心头之慰.只是这个荷池常常漏水,李渔一年到头在外面奔波,一直都没时间找人去补补渗漏,荷池只能乞天施水,时满时浅,幸好荷花是个非常通情达理的美人,并没有一丝要怪罪李渔的意思,照样长得清雅丽姿,纯洁无瑕.
问题2:秣陵水仙文言文全文翻译 李渔的《闲情偶遇》
李渔曾说:“予有四命,各司一时:春以水仙、兰花为命,夏以莲为命,秋以秋海棠为命,冬以蜡梅为命.”他说如果没有这四种花也就没有我这条命了,如果哪一季缺了这一种花,那就等于夺了我这一季的命.而在这四命之中,数荷花第一.所以他住杭州的时候常常要去西湖泛舟赏荷,后来到了南京买下芥子园之后,就叫人挖了一个小池,种了几株荷花,以解心头之慰.只是这个荷池常常漏水,李渔一年到头在外面奔波,一直都没时间找人去补补渗漏,荷池只能乞天施水,时满时浅,幸好荷花是个非常通情达理的美人,并没有一丝要怪罪李渔的意思,照样长得清雅丽姿,纯洁无瑕.
问题3:李渔的水仙中“一季夺予一花,是夺予一季之命也.
一个季节剥夺我(喜欢的)一种花,这是剥夺我一个季节的生命啊.
问题4:李渔的《水仙》全文翻译[语文科目]
【水仙】
清· 李渔
水仙一花,予之命也.予有四命,各司一时:春以水仙兰花为命;夏以莲为命;秋以秋海棠为命;冬以腊梅为命.无此四花,是无命也.一季夺予一花,是夺予一季之命也.
水仙以秣陵①为最,予之家于秣陵,非家秣陵,家于水仙之乡也.记丙午之春,先以度岁无资,衣囊质②尽,迨③水仙开时,索一钱不得矣.欲购无资,家人曰:“请已之,一年不看此花,亦非怪事.”予曰:“汝欲夺吾命乎?宁短一岁之寿,勿减一岁之花.且予自他乡冒雪而归,就水仙也.不看水仙,是何异于不反金陵,仍在他乡卒岁乎?”家人不能止,听予质簪珥④购之.
注释:
①秣陵:指南京.②质:抵押.③迨:等到.④珥:用玉做的耳饰.
【水仙】译文
我有四条命,各自存在于一年的一个时节:春天以水仙、兰花为命,夏天以莲花为命,秋天以秋海棠为命,冬天以蜡梅为命.如果没有这四种花,也就没有我这条命了,如果哪一季缺了这一种花,那就等于夺去了我这一季的命.
水仙花数南京的最好了,我之所以把家安在南京,并不是为了在南京安家,而是为了在水仙的故乡安家.记得丙午年的春天,当时穷困潦倒,无富余钱财过年,等到水仙花开的时候,没钱购买.家人说我要自己克制,一年不看水仙花也没什么可奇怪的.我说:难道你们是要夺去我性命么?我宁可少掉一年的寿命,也不想一个季节没有花的陪伴.况且我从他乡冒着大雪回到南京,就是为了看这水仙花.如果看不到,岂不是不如不回来南京,就呆在他乡过年算了?家人劝不过我,给了我玉饰去换水仙花了.
希望回答对你有用
问题5:李渔的水仙怎么翻译啊!帮帮我吧![语文科目]
我有四条命,各自存在于一年的一个时节:春天以水仙、兰花为命,夏天以莲花为命,秋天以秋海棠为命,冬天以蜡梅为命.如果没有这四种花,也就没有我这条命了,如果哪一季缺了这一种花,那就等于夺去了我这一季的命.水仙花数...
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
