欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“取长补短英文_英语翻译如何翻译这篇古文并回答一下问题取长补短不...[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
取长补短(择取长处弥补短处)
不知人之短,不知人之长,不知人长中之短,不知人短中之长,则不可以用人,不可以教人.
不了解别人的短处,不了解别人的长处,不了解别人长处之中有短处,不了解别人短处之中有长处,就不可以使用人,不可以教育人.
用人者,取人之长,避人之短;教人者,成人之长,去人之短也.
用人的人,择取别人的长处,避开别人的短处;教育人的人,成就人的长处,去除人的短处.
惟尽知己之所短而后能去人之短,惟不恃己之所长而后能收人之长.
只有全部知道自己的短处,然后能去除人的短处;只有不依靠自己的长处然后能接受别人的长处.
1、作者的“用人”原则是 取人之长,避人之短 ;“教人”原则是 成人之长,去人之短 ,你认为用人者还应怎样?教人者又应怎样?
2、解释下列词
(1)知 懂得 之者不如好知者
(2)不知 了解 人之短
(3)教人者,成 成就 人之长
(4)去 去除,避免 人之短也
其他类似问题
问题1:取长补短的文言文 翻译[语文科目]
原文:善学者若齐王食鸡也……而况于贤者乎.
译文:善于学习的人,如同齐王善于吃鸡啊,一定要吃很多鸡脚然后才对于脚有好处.(喻学者之道众多然后优也)即使不充分,仍然如有用一样自信.万物本来都有长处有缺点.人也一样有长短.所以,善于学习的人,善于借用、吸取别人的长处来弥补自己的短处.所以吸取借用别人(的长处)的人能拥有天下 .鄙视(看来)无能之人,厌恶(看来)无知之人,是错误的. 不鄙视(看来)无能之人,不厌恶(看来)无知之人,就对了.即使是夏桀、商纣王仍然有可以敬畏可以借鉴的地方,更何况贤明的人呢!
问题2:文言文取长补短翻译[语文科目]
原文
善学者若齐王之食鸡也,必食其跖数千而後足,虽不足,犹若有跖.物固莫不有长,莫不有短.人亦然,故善学者,假人之长以补其短.故假人者遂有天下.无丑不能,无恶不知.丑不能、恶不知,病矣;不丑不能、不恶不知,尚矣.虽桀、 纣犹有可畏可取者,而况於贤者乎?
译文:
善于学习的人,如同齐王善于吃鸡啊,一定要吃很多鸡脚然后才对于脚有好处.(喻学者之道众多然后优也)即使不充分,仍然如有用一样自信.万物本来都有长处有缺点.人也一样有长短.所以,善于学习的人,善于借用、吸取别人的长处来弥补自己的短处.所以吸取借用别人(的长处)的人能拥有天下 .鄙视(看来)无能之人,厌恶(看来)无知之人,是错误的.不鄙视(看来)无能之人,不厌恶(看来)无知之人,就对了.即使是夏桀、商纣王仍然有可以敬畏可以借鉴的地方,更何况贤明的人呢!
问题3:翻译:我认为这样可以取长补短![英语科目]
I think this will help us to learn from others' strengths and offset the weaknesses.
问题4:英语翻译陈君佐维扬人,以医为业,能作谐语。洪武时出入禁中,上甚狎之,常与谈兵中艰难。一日,上问曰:“朕似前代何君?”对曰:“似神农。”上问所以,对曰:“若不似神农,如
陈佐是扬州人,以医生作为职业,说话幽默.洪武(朱元璋)年间出入宫中,皇上非常喜欢他,常常与他谈论当兵时艰难的经历.一天,皇上问他:我像前朝的哪个君主?陈回答说:您像神农.皇上问他为什么,他回答:如果您不像神农,怎么能尝得了百草?皇上明白了,笑了.大概是因为(当时)打仗的时候军营中粮食曾经供应不上,士兵们只能吃树皮草根,皇上当时也不例外,同士兵们同甘共苦的原因.
问题5:英语翻译然喜纵横术,击剑,为任侠,轻财重施[语文科目]
然喜纵横术,击剑,为任侠,轻财重施
然而李白喜欢研究纵横术,喜欢练习剑术,年纪轻轻就做个游侠,行走江湖,轻视钱财,喜欢资助穷苦人.
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
