欢迎您访问52IJ教育培训网,今天小编为你分享的语文方面的学习知识是通过网络精心收集整理的:“受辱_文言文《张仪受辱》的翻译文和节奏[语文]”,注意:所整理内容不代表本站观点,如你有补充或疑问请在正文下方的评论处发表。下面是详细内容。
译文:
张仪学成合纵连横之术,游历各国,说服别人采用自己的政治主张.他曾陪着楚相喝酒,席间,楚相丢失了一块玉璧,门客们怀疑张仪,说:“张仪贫穷,没有好的品行,一定是他偷去了宰相的玉璧.”于是,大家一起把张仪抓起来,用荆条拷打了几百下,张仪不肯承认,门客只好放了他.他的妻子说:“唉!你要是不读书游说,又怎么能受到这样的屈辱呢?”张仪对他的妻子说:“你看看我的舌头还在不在?”他的妻子回答说:“舌头还在呀.”张仪说:“这就够了.”……张仪做了秦相以后,发出文告对楚相说:“我以前和你一块喝酒,我没有偷你的玉璧,你却鞭打我.你守好你的国家,因为我还将盗窃你的都城了.”
节奏:
张仪/已学/而/游说/诸侯.尝/从楚相/饮,已而/楚相/亡/璧.门下/意/张仪,曰:“仪/贫无行,必/此/盗/相君之璧.”共执/张仪,掠笞/数百.不服,释/之.其妻/曰:“嘻!子/毋/读书/游说,安得/此辱乎?”张仪/谓/其妻/曰:“视/吾舌/尚/在不?”其妻/曰:“舌/在也.”仪曰:“足矣!”……张仪/既/相秦,为/文檄/告/楚相曰:“始/吾/从若/饮,我/不盗/而璧,若/苔/我.若/善守/汝国,我/顾且/盗/而城!”
其他类似问题
问题1:张仪受辱文言文翻译[语文科目]
张仪受笞
张仪已学而游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡璧.门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百.不服,释之.其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也.”仪曰:“足矣!”
(司马迁《史记》卷七十《张仪列传》)
译文:张仪完成学业,就去游说诸侯.他曾陪着楚相喝酒,席间,楚相丢失了一块玉璧,门客们怀疑张仪,说:“张仪贫穷,又无品行,一定是他偷去了宰相的玉璧.”于是,大家一起把张仪抓起来,用荆条拷打了几百下.张仪不肯承认,(门客)只好放了他.他的妻子说:“唉!您要是不读书游说,又怎么能受到这样的屈辱呢?”张仪对他的妻子说:“你看看我的舌头还在不在?”他的妻子回答说:“舌头还在呀.”张仪说:“这就够了.”
问题2:英语翻译张仪受辱0 - 解决时间:2006-7-12 12:39张仪受辱 张仪已学而游说诸候.尝从楚相饮,已而楚相亡壁,门下意张仪,曰:“仪贫无行,必此盗相君之壁.”共执张仪,掠笞数百,不服,释之.其妻曰:[语文科目]
译文:张仪完成学业,就去游说诸侯.他曾陪着楚相喝酒,席间,楚相丢失了一块玉璧,门客们怀疑张仪,说:“张仪贫穷,又无品行,一定是他偷去了宰相的玉璧.”于是,大家一起把张仪抓起来,用荆条拷打了几百下.张仪不肯承认,(门客)只好放了他.他的妻子说:“唉!您要是不读书游说,又怎么能受到这样的屈辱呢?”张仪对他的妻子说:“你看看我的舌头还在不在?”他的妻子回答说:“舌头还在呀.”张仪说:“这就够了.”张仪做了秦相以后,发出文告对楚相说:“我以前和你一块喝酒,我没有偷你的璧,你却鞭打我,你好好守着你的国家呀,我快要盗窃你的都城了.”
问题3:文言文《张仪》的翻译[语文科目]
张仪者,魏人也.始尝与苏秦俱事鬼谷先生,学术,苏秦自以不及张仪.
张仪已学而游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡璧.门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百.不服,释之.其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也.”仪曰:“足矣!”
张仪既相秦,为文檄告楚相曰:“始吾从若饮,我不盗而璧,若笞我.若善守汝国,我顾且盗而城!”
张仪是魏国人,曾经师从于鬼谷子,学习纵横游学.张仪学业期满,回到魏国,因为家境贫寒,求事于魏惠王不得,远去楚国,投奔在楚相国昭阳门下.昭阳率兵大败魏国,楚威王大喜,把国宝“和氏之璧”奖赏给了昭阳.一日,昭阳与其百余名门客出游,饮酒作乐之余,昭阳得意地拿出“和氏之璧”给大家欣赏,传来传去,最后“和氏璧”竟不翼而飞,大家认为,张仪贫困,是他拿走了“和氏璧”.张仪原本没拿,就是不承认,昭阳严刑逼供,张仪被打得遍体鳞伤,始终不承认,昭阳怕出人命,只得放了他.张仪回到家,问妻子“我的舌头还在吗?”,妻子告诉他还在,张仪苦笑着说“只要舌头在,我的本钱就在,我会出人头地的”
问题4:英语翻译张仪者,魏人也.始尝与苏秦俱事鬼谷先生,学术,苏秦自以不及张仪.张仪已学而游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡璧.门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百.不服,释之.[语文科目]
张仪是魏国人,曾经师从于鬼谷子,学习纵横游学.张仪学业期满,回到魏国,因为家境贫寒,求事于魏惠王不得,远去楚国,投奔在楚相国昭阳门下.昭阳率兵大败魏国,楚威王大喜,把国宝“和氏之璧”奖赏给了昭阳.一日,昭阳与其百余名门客出游,饮酒作乐之余,昭阳得意地拿出“和氏之璧”给大家欣赏,传来传去,最后“和氏璧”竟不翼而飞,大家认为,张仪贫困,是他拿走了“和氏璧”.张仪原本没拿,就是不承认,昭阳严刑逼供,张仪被打得遍体鳞伤,始终不承认,昭阳怕出人命,只得放了他.张仪回到家,问妻子“我的舌头还在吗?”,妻子告诉他还在,张仪苦笑着说“只要舌头在,我的本钱就在,我会出人头地的”
百度百科里面有哦!
问题5:英语翻译最好简略些[语文科目]
张仪已学而游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡璧.门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百.不服,释之.其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也.”仪曰:“足矣!” (司马迁《史记》卷七十《张仪列传》) 张仪完成学业之后就去游说天下诸侯,他曾经在楚国相国手下做事,后来楚国相国丢了一块玉璧,其他人认为张仪生活贫穷,品德低下,一定是他偷的玉璧.于是大家一起把张仪抓起来,打了他几百棍,张仪始终不承认,最后只好把他放了.张仪的妻子说,“哎,要是你不读书,到处游说诸侯,怎么会受到这样的羞辱?”张仪对妻子说,“你看我的舌头还在吗?”他的妻子说,“舌头还在.”张仪说,“那就够了!”
- 评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
-
